Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Orden från svenska till tyska - återkomst ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 198 —
återkomst, Rückkehr,
Wiederkehr;
anmäla sin
zurückmelden,
återköpa, wiederkaufen,
zurückkaufen,
återljud, Widerhall,
återlägga, zurücklegen,
åter lämna,wiederbringen,
wiedergeben,
zurückerstatten, zurückgeben,
återlämnande, Rückgabe,
Wiedergabe,
återmarseh, Rückmarsch,
återresa, Rückreise,
återse, wiedersehen;
till dess vi - hvarandra,
bis.
återskaffa, wiederschaffen,
zurückschaffen,
återsken, Wiederschein,
återskicka,
wiederschik-ken.
återslag, Rückschlag,
återspegla, widerspiegeln,
zurückspiegeln,
zurückstrahlen;
-s, wiederscheinen,
återspegling,
Wiederschein.
återstod, Rest, Rückstand,
Überbleibsel, Überrest,
återstråla, wiederstrahlen.
återstudsa, abprallen,
abspringen, prallen,
zurückprallen, zurückspringen,
åferstå, abfallen,
einbringen, restieren, erübrigen,
übrig, 1 verbleiben;
ingenting -r, nichts,
återstående, rückständig,
übrig;
- vinst, 1 verbleiben,
återställa, ergänzen,
erneuern (ngt i dess förra
skick), herstellen (ngt i
dess förra skick, till
hälsan, lugnet etc.),
wiederherstellen (reparera,
till hälsan),
wiederzustellen (återlämna),
återställande,
Herstellung, Wiedererstattung,
Wiederherstellung,
återsända, wiedersenden,
zurückschicken,
återsätta, wied ersetzen,
återtaga, entgegnen
(genmäla, svara],
wiedernehmen (sin iörra betjänt,
pengarne), widerrufen
(återkalla),
zurücknehmen (ta tillbaka);
- sina förpliktelser,
lossage;
- sina gamla vanor,Sprung;
som kan -s, widerruflich.
återtagande, Wiedernah-
me, Zurücknahme,
återtåg, Rückmarsch,
Rückzug;
vara stadd på -,
zurückmarschieren,
återupphlomstra,
wiederaufblühen,
återuppbygga,
wiederaufbauen, wiederbauen,
återuppfriska,
återupplifva, wiederauffrischen,
wiederaufrichten,
wiederbeleben,
återuppföra,
wiederaufführen,
återupphäfva,
wiederauf-heben.
återupprätta, herstellen,
återupprättande,
Herstellung,
återupptaga,
wiederaufnehmen, machen,
återupptagande, Wi eder-
anfang,
återuppträda,
wiederauftreten,
återuppväcka,
- till lif, rufen,
zurückbringen.
återvakna, wieder
aufwachen.
återval, Wiederwahl,
återverka, zurückwirken,
återverkan, Rückschlag,
Rückwirkung,
återvinna,
wiedergewinnen;
- krafter, Kraft, kommen;
- ngns nåd, kommen,
återväcka, wiederaufwek-
ken.
återväg, Rückweg,
återvälja,
wiedererwählen, wiederwählen,
återvända,
kehren,umkehren, wiederkehren,
wiederzurückkehren, zurückbegeben, zurückfahren,
zurückgehen,
zurückkehren, zurückreisen,
zurückstreichen;
få ell. töras
zurückdürfen;
- samma väg man
kommit, Weg.
återvändande, Rückkehr,
Wiederkehr,
återvärfva,
wiederanwerben.
återväxa,
wiederanwachsen.
återöppnande,
Wiedereröffnung,
åtfölja, begleiten,
åtgång, Abgang,
Abnahme, Absatz, Aufwand,
Verbrauch,
åtgången,
vara mitnehmen,
åtgärd, Anstalt,
Massnahme, Massregel,
Veranstaltung, Vorkehrung;;
vidtaga nödiga, laga -er,
eignen, gerichtlich,
åtgörande,
-n, Schritt;
genom ngns zutun,
åtkomlig, erkäuflich,
åtlydd,
göra lagen -, Geltung..
åtlöje, Gelächter, Spott;:
blifva ett werden,
åtminstone,
- har han..., wenig,
åtnjuta, geniessen, mit-
geniessen;
- anseende, erfreuen,
åtnjutande, Genuss;
få vara i - af, erhalten..
åtnöja,
- sig med ngt, nehmen.
1. åtrå, Begierde, Drang,,
Geiz, Gelüst, Reiz,
Sehnsucht;
ha sin - tili, 1 verlangen.
2. åtrå, ersehnen, gieren,
åtsittande, knapp,
åtskilja, trennen,
unterscheiden, zertrennen.
åtskilliga, verschieden*.
mehr,
åtskilligt, mehr.
åtskils,
vidt -, weitläufig,
åskådande, Schau,
åverkan, Unbilden,
åvägabringa, bewirken*
kommen, Weg, zuwege.
Äckel, 1 Ekel, Übelkeit;
känna - för, ekel,
äckla,
- ngn, ekel, widerstehen.,
äcklig, ekelhaft, ekelig.
ädel(t), edel:
- egenskap, Tugend,
ädelhet, Vornehmheit.
äfven, auch» selbst,
äfventyr, Abenteuer,
Geschichte;
råka ut för eil. upplefva.
Abenteuer, passieren,
äga, besitzen, haben;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>