- Project Runeberg -  Ur dagens krönika : Tidstaflor/Månadskrift för skönliteratur, teater och politik / 1885 /
785

(1881-1891) [MARC] With: Arvid Ahnfelt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 9—10 - Literära ströftåg i Paris och London, af »Dagens Krönikas» utgifvare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

785

möbler, hvilket visserligen kunde vara godt nog för honom
sjelf såsom en gammal soldat, men ingalunda anstode en senator.
Vinken togs ad notam, och snart var guvernementshotellet för-
sedt med alla möjliga .beqvämligheter.

Så mycket om Bernadotte i Hamburg. Jag skall nu
öfvergå till mina handskriftstudier rörande Bernadotte i Sverige,
nämligen i arkiven i Paris och London. Det var de franska
och engelska ministrarnes depescher från Stockholm under de
första årtiondena efter Bernadottes ankomst, som jag önskade
studera i verldsstäderna, och detta var min resas egentliga
mål. Jag hade sedan rätt lång tid planerat för dessa studier,
och det var, som man lätt kan föreställa sig, med icke ringa
glädje jag omsider såg planerna krönta med framgång. Det
är nämligen icke allom gifvet att få tillträde till franska utr.
departementets samlingar, och i Foreign Office i London är det
kanske nog så kinkigt. Till och med om man får den önskade
tillåtelsen, kan det i följd af de oändliga formaliteterna i London
draga omenskligt ut på tiden." Så t. ex. hörde jag omtalas
en tysk professor, som var vederbörligen genom sitt lands di-
»lomatiska beskickning legitimerad hos Foreign Office och som
yrivat erhållit den försäkran, att hans önskan icke skulle möta
något hinder. Emellertid fick han i tre veckor vänta på den
officiela bekräftelsen. Samtidigt med att denna anlände, var
professorns semester slut, och han måste alltså med oförrättadt
ärende vända hem till sitt land igen.


1
i
T
n

" Proceduren är följande. Först måste en skrifvelse om saken från
kongl. utrikesdepartementet i Stockholm afgå till de olika svenska legatio-
nerna i utlandet. Sedan har jag å ort och ställe gjort min uppvaktning
hos bemälde beskickningar. Derpå har svenska legationssekreteraren per-
sonligen framstält hos vederbörande utrikesdepartement en anhållan om
tillträde för mig till arkiven. Härefter har ärendet blifvit föredraget i
utrikesministerierna, och omsider har en officiel skrifvelse utfärdats,
deri jag erhållit bemyndigande att få begagna arkiven.

Såsom lätt inses, har jag icke kunnat — då ej årslång vistelse
varit mig förunnad på utländsk botten — ensam sofra materialet och

utföra arbetet. Derför framträder ock det snart på herr Oscar L.
Lamms förlag utkommande första bandet af Utländska diplomaters
minnen från svenska hofvet under den kollektiva signaturen Janus,
hvilket särskildt motiveras dermed, att liksom den gamle romerske
guden Janus, hafva diplomaterna så att säga tvänne ansigten,
liksom Janus hafva de ock nyckeln till statshemligheterna och herska
liksom han öfver krig och fred. Då nu utgifvaren eller utgifvarne
kommit i tillfälle att upprulla diplomatiens sibyllinska böcker, har man
trott sig berättigad att använda denna signatur.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 18:30:41 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/urdagkron/1885/0819.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free