Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Episoder ur Fredrik Crusenstoipes lif
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
belägen. Att så skett, blef för svenske ministern derstädes
en verklig öfverraskning. Ty till svar på en förfrågan per
telegraf till vår minister i Neapel, huruvida Vega skulle
anlöpa Lissabon, fick han ett bestämdt nekande svar. Men
den underrättelse, han erhöll om, att fartyget verkligen kastat
ankar, lät han icke gifva sig tvänne gånger. Efter att hafva
i största hast fullbordat sin toalett och tillsagt om vagn
for den då 79-årige mannen med ungdomlig raskhet ner
-till kajen, der i största hast en båt med besättning
iordning-stäldes, på hvilken han lät ro sig ut, i( afsigt att gå ombord
på Vega. Hunnen nära fartyget, möttes han af en till land
roende båt, hvari befann sig prof. Nordenskiöld sjelf.
Crusenstolpe lät då sin lägga till vid sidan af den frejdstore
mannens, utbedjande sig, att denne ville stiga ned i hans
farkost och tillåta G. föra honom i land, hvilket ock skedde.
Under de trenne dagar expeditionen uppehöll sig i Lissabon,
blef det Crusenstolpe förbehållet att i egenskap af svensk
minister derstädes föranstalta om audienser för sina illustre
landsmän, hos både regerande konungen i Portugal Louis I,
äfvensom hos dennes fader kung Ferdinand, stor beskyddare
och idkare af vetenskaper. Under detta korta uppehåll blef
det äfven förunnadt Crusenstolpe att i sitt lilla
ministerresidens göra les honneurs åt de svenske stormän, hvilka
för evärdeliga tider inristat sina namn i vetenskapens
annaler. Att C. såväl i egenskap af svensk representant, som
med hänsyn till hans starka* fosterländska sympatier, skulle
vid samma tillfälle anse både för pligt, utmärkelse och
per-, sonlig tillfredsställelse att emottaga dem i sitt hus, var i
öfverensstämmelse med förhållandet. Af sådan anledning
och vid den middag och soirée till de frejdade landsmännens
ära han gaf, sökte han dervid också sammanföra de personer,
som kunde vara dem angenämt att formera bekantskap med.
Vi förbigå dervid antalet af de inbjudne, hela corps
diplo-matique, ja till och med påfvens nuntius etc. etc. och fasta
oss endast vid, att äfven bland de inbjudne befunnos trenne
namnkunniga vetenskapsmän, portugisare till börden, hvilka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>