- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
47

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bläcka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

av forneng. blæc svart; svart färg
(eng. black)

bläcka (blecka) märka träd: sv. dial.
även blika; samma ord som isl. blika
skina, blänka, bildn. till fsv. isl. blik
glans (se blickstilla); jfr bleck, blek

bläckhorn: som behållare för bläcket
användes urspr. ett horn; motsvarande
ord i flera andra språk

bläda gallra ut vissa träd el.
trädgrupper i en skog (urspr. bet. ’avblada’): fsv.
blædhia, isl. bleðja; bildn. på blad

1. bläddra (verb): trol. av lågty. blädern
med samma bet., nära besläktat med
blad

2. bläddra (subst.) blåsa: fsv. blædhra,
no. blæra (av äldre blæðra); gemens.
germ. ord (ty. Blatter, eng. bladder),
besläktat med blåsa

blända: av lågty. blenden med samma
bet., nära besläktat med blind

blände (beteckning för vissa mineral
med stark glans): av ty. Blende med
samma bet., besläktat med blind

bländing (blänning) person av blandras,
bastard, hybrid: bildn. till blanda

blänga: av dunkel upprinnelse, möjl.
besläktat med bliga

blänka: av lågty. blenken med samma
bet., bildn. på blank. Härtill blänkare
ljussignal på fartyg; kort förberedande
meddelande, trevare

bläs vit fläck i pannan på häst: jfr no.
blesa med samma bet.; trol. besläktat
med blossa

bläster smidesfläkt: bildn. på verbet
1 blåsa

blöda: bildn. på blod

blödig: fsv. blødhogher; jfr fsv. blodher
blödig, rädd, isl. blauðr; besläktat med
blöt

blöja: fsv. blea, bløia, isl. blǽia;
besläktat med ty. Blahe presenning och
trol. även med blår

blöt: fsv. bløter, isl. blautr; gemens. germ.
ord (ty. bloss; se blott) med släktingar
i andra indoeurop. språk; besläktat med
blödig

1. bo (subst.): fsv. bo, isl. n.; gemens.
germ. ord (ty. Bau) med bet. ’boplats’
till 2 bo; jfr bohag, bolag, boskap,
bosätta sig

2. bo (verb): fsv. bo[a], isl. búa; gemens.
germ. ord (ty. bauen) med bet. ’bo,
bebo, odla, ordna’ samt med nära
släktingar i andra indoeurop. språk; jfr
bonde, nabo, åbo; bod, bol, bur,
by; redobogen, bonad; bygga,
bjugg

bo′a (ett slags orm; en ormlik pälskrage):
av lat. bo′a; av oförklarat ursprung

boasera brädfodra, förse med höga
paneler: av fra. boiser, bildat på bois trä

bobb: förkortning av bobsleigh

bobba (en insekt; även: stor finne):
ljudsymbolisk bildning, betecknande
ngt tjockt och runt

bobin [båbi′n] spolstomme, spolrulle: av
fra. bobine

bobsleigh [båb′sle] backåkningskälke:
eng. (amerik.) sammansättn. av bob
kort kälke och sleigh släde

1. bock (djur): fsv. bukker, bokker, isl.
bokkr; gemens. germ. ord (ty. Bock, eng.
buck) med släktingar i andra indoeurop.
språk. I överförd användn. om
träställning på fyra ben: sågbock, kuskbock
(urspr. upphöjd sittplats bakpå
åkdon)

2. bock (språk)fel: av ty. Bock med
samma bet.; sannolikt från början ett
skämtsamt uttryck

bocka: av lågty. bukken (ty. bücken) med
samma bet.; möjl. släkt med buga

bod: fsv. boþ, isl. búð; gemens. germ.
ord (ty. Bude) med nära släktingar i
andra nordliga indoeurop. språk; till
stammen i 2 bo

bode′ga (spansk) vinstuga: av spa.
bode′ga vinkällare; över lat. av grek.
apothe′ke förvaringsrum, se apotek

bodmeri [bådmeri′] försträckning av
penningar mot pantförskrivning av
fartyg el. last: av lågty. bodmerij med
samma bet., bildat på lågty. bodem[e]
(fartygs)botten

bodräkt (jur. term) bedrägligt
undandragande av egendom som tillhör
samfällt bo el. bolag: fsv. bodrät f.
hustjuvnad; eg. ’dragande ur boet’; se 1 drätt

boett′ fickursfodral: av fra. boîte dosa,
av medeltidslat. bux′ida låda av
buxbom

bofink: av lågty. bôkvink (till 1 bok), da.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free