Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rån ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2. rån
2. ränta
2. rån röveri: fsv. ran, isl. rån; gemens,
germ. ord med dunkelt ursprung
rås kärr; öppen vattenstrimma i sjö el. å
(dial.): fsv. vatnras f. strömfåra, isl.
ras f. lopp; gemens, germ. ord (eng.
race), besläktat med rasa
råtta: fsv. no. rotta; trol. av lågty. rotte
med samma bet. (ty. Ratte, eng. rat);
av omstridd härkomst
räck[e]: av lågty. reck, recke lång, tunn
stång, besläktat med 2 rå
1. räcka (verb): fsv. rækkia, isl. rekja, no.
rekkja; gemens, germ. ord (ty. recken
sträcka), besläktat med rak, räkna
och med lat. reg’ere rikta rätt; styra (jfr
regera)
2. räcka (subst.) rad: bildn. till 1
räcka; i sv. delvis lån från da.
række
rä’d, raid [rä’d] väpnat infall: av eng.
raid med samma bet., egentl, ’ritt,
strövtåg’; besläktat med rida
rädas: fsv. ræpas, isl. hrædast;
passivform av fsv. ræpa skrämma; urspr. bet.
’komma att darra’ (jfr rädd, rädsla,
rälig)
rädd: egentl, perf. part. av fsv. ræpa
skrämma; se rädas
rädda (verb): fsv. rædda; av lågty.
redden (ty. retten) med samma bet.; av
dunkelt ursprung; möjl. bildat på adj.
isl. hradr rask, snabb (fht. hrat)
räddhåga: fsv. ræddhoghe (dat.-ack.
-Jiogha); sammansättn. av rädd och fsv.
hughi, hoghi, en sidoform till håg
rädisa [rädd’-]: av lågty. reddis; ytterst
av lat. radi’cem, ackusativ sing. av
ra’dix rot; jfr rät tik a
rädsla [rädd’sla, rä’d-]: fsv. rædsla,
bildn. till ræpa skrämma; se rädas
räffla (subst.): av lågty. riffel fåra,
besläktat med riva
räfsa (verb): fsv. ræjsa; trol. besläktat
med rafsa och rufsa
räfst: fsv. ræfst bestraffning; till fsv.
ræjsa straffa, gemens, germ. ord, trol.
ytterst till ett subst, med bet.
’kroppsskada’, besläktat med raptus
räggla (pl. räggler) mindre trovärdigt
prat, ramsa, historia (dial.): no.
regle med samma bet.; från äldre
skolspråk i bet.’läxa, ramsa’, urspr, om
regler o. exempel i lat. grammatiken; av
lat. re’gula regel, se 1 regel
räjong’ område; räckvidd: av fra. rayon
stråle, bildn. till lat. rad’ius; se radie
räka (ett kräftdjur): no. ræka; speciellt
nord. ord, trol. av slaviskt ursprung
räkel (i en lång räkel o. dyl.): av lågty.
rekel stor hund; lång yngling; lymmel;
av okänt ursprung
räkna: fsv. rækna; av lågty. rekenen
(ty. rechnen) med samma bet.; besläktat
med rak och 1 räcka. Härtill
räkenskap: av lågty. rekenschap; räkning
rähseräls
rälig ful, otäck (sydsv.): fsv. ræpeliker
förskräcklig, egentl, ’som man måste
rädas för’; jfr rädas
räls järnvägsskenor (koll.), äv. räf:
av eng. rail (plur. rails); över fornfra.
reille bjälke, regel av lat. re’gula stock,
stång; jfr 1 regeL För sv. formen
räls jfr koks, 1 käx, slips, keps m. fi.
rämna (verb): fsv. rifna, rimna, isl.
rifna, no. rivna; besläktat med riva
ränker (pl.): av ty. Ränke (pl.) med
samma bet., besläktat med vrång
ränklo: se renklo
1. ränna (verb): fsv. rænna, isl. no.
ren-na; gomens. germ. ord (ty. rennen, eng.
run) med grundbet. ’låta rinna, låta
löpa’; besläktat med rinna
2. ränna (subst.): fsv. rænna; trol. lånat
av lågty. renne med samma bet.;
besläktat med 1 ränna och rinna
ränne höskulle (dial., övervägande
sydvästsv.): sv. dial. ränne, rände n.,
bildn. till no. rand, ränd f. med samma
bet., även: ’torkhylla över eldstaden’;
urspr. bet. och härledning oklar
rännil: bildn. till 1 ränna i bet. ’rinna’
ränning varp, trådar som gå i vävnadens
längdriktning: bildn. till 1 ränna i
bet. ’löpa, springa’
ränsel: av lågty. rentsel el. ty. Ränzél
(diminutiv till ty. Ranzen ränsel) med
samma bet.; av dunkelt ursprung
1. ränta inälvor av slaktat djur: av
dunkelt ursprung
2. ränta avkastning av pengar: av
likabet. lågty. rente; ytterst av
medeltidslat. ren’ditå, ren’ta, egentl, perf. part.
av ett verb ren’dere (motsvarande fra.
376
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>