- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
497

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vackla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vackla

I. vaka

rask, ivrig, isl. vakr, no. vak; gemens,
germ. ord (ty. wacker rejäl, bra), bildn.
till 1 vaka; den äldre sv. bet. ’duktig,
bra’ lån från lågty.; den nutida bet.
(känd från 1500-t.) är speciellt svensk
vackla: av ty. wackeln med samma bet.;
besläktat med vagga

1. vad (del av benet): äldre sv. vada (pl.
vådor, -er); av mit. wade, ty. Wade med
samma bet.; samma ord som fsv. vapve
muskel, isl. vgdvi; av ej fullt klarlagd
härkomst

2. vad not, stort nät: fsv. våp, no. vad;
germ. ord, med nära släktingar i
baltiska och slaviska språk

3. vad (i hålla vad o. dyl.): fsv. våp, no.
vad (med samma bet. också fsv. væp,
isl. ved); gemens, germ. ord (ty. Wette),
besläktat bl. a. med lat. vas’ (gen.
vad’is) borgen; jfr vädja, gage; pant

4. vad vadställe: fsv. våp, bildn. till
vada

5. vad (interrogativt pron.): fsv. hvat,
hvadh, isl. hval, no. kvot; gemens, germ.
ord (ty. was, eng. what), motsvarande
bl. a. lat. quod vad och besläktat med
ett stort antal frågeord av samma stam;
jfr 2 vi, vem, 2 var, vadan

vada gå i vatten: fsv. vapa, isl. vada,
no. vada; gemens, germ. ord (ty. waten,
eng. wade), besläktat med bl. a. lat.
va’dere skrida, gå (se vademecum,
invadera); jfr 4 vad. Härtill vadare,
vadarfågel

vadan varifrån: fsv. hvapan, isl. hvadan;
bildat till stammen i 5 vad på samma
sätt som dädan o. a.
vadd: trol. av eng. wad med samma bet.;
ett i europ, språk spritt ord av okänt
ursprung

vademe’cum (handbok, hjälpreda): av
lat. va’de me’cum gå med mig!; se
vada

vadmal: fsv. vapmal, isl. vadmal, no.
vadmal; sammansättn. av fsv. våp
ylletyg (se våd) och fsv. mal mått (se 3
mål); sålunda egentl, ’mätning av tyg’
(tyg mätt i alnar användes i forntiden
som betalningsmedel); jfr spannmål
vafalls: sammandragning av äldre vad

befalles? (jfr vaba)
vag obestämd, svävande: av lat. vag’us

irrande, kringströvande, ostadig,
obestämd; jfr vagabond, vagant
vagabond [-bång’d, -bån’d] landstrykare,
lösdrivare: av likbet. fra. vagabond; av
lat. vagabun’dus kringströvande, till
vag’us (se vag)

vagan’t kringvandrande student: av lat.
vag’ans (gen. vagan’tis), part. till verbet
vaga’ri ströva omkring, vandra; bildn.
till adj. vag’us (se vag, vagabond,
extravagant)

vagel sittstång för höns; svulst i ögat:
fsv. vaghil (i ögat), vaghle (hönsstång),
isl. no. vagl (neutr.) stång; kort bjälke;
hönsstång; trol. bildn. till stammen i
väga i den urspr. bet. ’lyfta, bära’
vagga (verb): no. vagga vackla, gå
vaggande; ljudmålande ordbildning,
sammanhörande med isl. no. vaga röra
fram och tillbaka; gemens, germ. ord,
trol. besläktat med väga; jfr också sv.
och no. dial. vagla gå ostadigt, vackla,
ragla, lågty. wagelen, ty. wackeln (se
vackla). Härtill subst, vagga: fsv. isl.
vagga, no. vogga, da. vugge
vagn: fsv. vaghn, isl. vagn, no. vogn;
gemens, germ. ord (ty. Wagen, eng.
wain, holl. wagen, se wagon),
besläktat med väga i bet. ’röra’
wagon [vagång’], vagong’ personvagn på
järnväg: av fra. wagon; av eng. waggon,
wagon; av holl. wagen, se vagn

1. vaja renko: ett lapskt ord

2. vaja (verb): egentl, en sjöterm; av
holl. waaien blåsa, fladdra (ty. toehen);
indoeurop. verb med bet. ’blåsa’;
besläktat med 1 vind och vinge

vaj er (pl. vajrar), wire [vaj’er] lina av
stål: av likbet. eng. wire, forneng. wir
metalltråd, se 2 vira
vak (i is): fsv. vak, isl. vgk, no. vok;
gemens, germ. ord (ty. Wàké),
sammanhörande med sv. dial. väcka hugga hål i
isen (se 2 väcka) och vaka flyta på
vattnet (se vakare), trol. också med
1 väcka och 1 vaka
I. vaka ej sova: fsv. isl. no. vaka;
gemens. germ. ord (ty. wachen, eng. wake),
besläktat bl. a. med lat. vege’re liva upp,
krya upp (se vegetera), vig’ilis vaken
(se vigilie); jfr 2 vaka, vakna, 1

497

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0507.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free