Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - breakable ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
breather
back (neck) of smth. sar. — pievārēt kaut
ko; paveikt pašu grūtāko; to b. the ground
(ari to b. fresh ground) — 1) uzart (uzplēst)
atmatu; 2) lauzt jaunus ceļus; to b. wind —
nolaist gāzes
breakable [’breikabl] a viegli lūstošs
(plīstošs); trausls
breakage [’breikid3] n [sa]laušana
breakaway [’breikawei] n 1. atteikšanās (no
tradīcijām u.tml.); 2. sp. atraušanās (no
grupas skrējienā u. tml.)
breakdown [’breikdaun] n 1. sabrukums;
nervous b. — nervu sabrukums; 2.
izjaukšana (pa daļām); 3. klasificēšana; 4. tehn.
avārija; 5. mii. pārrāvums; 6. breiks (deja)
breaker f’breiko] n 1. liels vilnis; ~s —
bangas (ap zemūdens klintīm);
2. jūrn. ledgriezis; 3. jūrn. neliela muca;
4. tehn. drupinātājs; 5. tekst. kulstīkla; 0 ~s
ahead! — draud briesmas!
breakfast [’brekfsst] I n brokastis; to have
(take) b. — brokastot; II v brokastot
break-in [.breik’in] n nelikumīga ielaušanās
breaking [’breikii]] n 1. laušana; 2. lūšana;
3. drupināšana; 4. (dambja) pārrāvums;
5. amer. plēsums; 6. kalnr. atskaldīšana;
7. tekst. kulstīšana
breakneck [’breiknek] a bīstams; at [a]
b. speed (pace) — galvu reibinošā ātrumā
break-out [’breikaut] n 1. bēgšana (no
cietuma u. tml.); 2. (nemieru, epidēmijas
u. tml.) uzliesmojums
breakover [’breikauva] n (teksta) pārnesums
[nākošajā lappusē]
breakstone [’breikstoun] n bot. akmeņlauze
breakthrough [’breikGru:] n 1. liels
sasniegums (atklājums); 2. mii.
pārrāvums
break-up [.breik’Ap] n 1. sabrukums;
2. mācību pārtraukšana (skolā,
universitātē); 3. attiecību pārtraukšana
breakwater [’breik waits] n mols; viļņlauzis
bream [bri:m] n plaudis
breast [brest] I n 1. krūtis; b. pocket—krūšu
kabata; 2. krūts; krūšu dziedzeris; child at
the b. — zīdainis; 3. sirds; sirdsapziņa; to
make a clean b.(of)— izkratīt sirdi;
vaļsirdīgi atzīties; 4. (arkla) vērstuve; II v
stāties pretī; 0 to b. the tape sp. — finišēt
pirmajam
breast-beating [’brest.biitii]] n ārišķīga
nožēla
breast-bone [’bresrbaun] n krūškauls
breast-feeding [’brest.fiidir]] n (bērna)
barošana ar krūti
breast-high [.brest’hai] a krūšu augstumā
breast-pang [’brestpaerj] n med. stenokardija
breast-pin [’brestpin] n kaklasaites
[spraužam] adata
breastplate [’bresfpleit] n krūšu aizsegs
(bruņās)
breast-stroke ["brest strauk] n sp. brass
breastwork [’brestw3:k] n mii. brustvērs
breath [breG] n 1. elpa; elpas vilciens; all in
a b., all in the same b. — vienā elpas
vilcienā; out of b. — aizelsies, bez elpas;
to be short of b. — slimot ar aizdusu; to
draw b. — 1) elpot; 2) pārn. dzīvot; to hold
(catch, bate) one’s b. — aizturēt elpu; to
speak below (under) one’s b.— runāt
čukstus; 2. atelpa; to take (fetch) b.—
atņemt (atvilkt) elpu; 3. vēsma; to take a
b. of [fresh] air — ieelpot svaigu gaisu;
4. vai. attr.: b. consonant — nebalsīgs
līdzskanis; 0 to draw the first b. —
piedzimt, nākt pasaulē; to draw one’s last
b. — nomirt; to take smb. ’s b. away —
pārsteigt kādu; to waste one’s b. — runāt
veltīgi
breathalyser ["breBa,laiza] n ierīce alkohola
lietošanas daudzuma noteikšanai
(autovadītājiem)
breathe [bri:5] v 1. elpot; to b. one’s last —
izdvest pēdējo nopūtu; nomirt; 2. atņemt
(atvilkt) elpu; to b. (freely)—brīvi uzelpot;
3. izdvest (skaņu); not to b. a word— 1)
nebilst ne vārda; 2) pārn. turēt slepenībā;
4. (par vēju) uzvējot; 0 to b. new life
(into) — iedvest jaunus spēkus
breather [’bri:5s] n 1. dzīva būtne; 2.
elpošanas vingrinājums; 3. sar. īsa atelpa; to
take (have) a b. — atvilkt elpu;
4. respirators; 5. tehn. spiediena
izlīdzinātājs
147
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>