Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - grub ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
guest
grubb [grAb] v 1. uzrakt; 2. (up) izrakt; izlauzt
(celmus)’, to g. up weeds — izravēt nezāles;
3. rakņāties; urķēties
grubc [grAb] sar. ēdiens; ēdmaņa
grubbing-hoe [’grAbirjhsu] n kaplis
grubby [’grAbi] a netīrs; nevīžīgs
grudge [grAd3] I n nenovīdība; nepatika; to
bear a g. — turēt ļaunu prātu; II v
nenovēlēt; noskaust; to g. no pains — nežēlot
pūļu
grudging [’grAd3it]] a nenovēlīgs; skops;
g. praise — skopa uzslava
grudgingly [’grAd^gli] adv nelabprāt;
negribot
gruel [’gru: al] n auzu tume
gruelling [’gruialnj] a nogurdinošs; g. race —
nogurdinošs skrējiens
gruesome [’gru: ssm] a šaušalīgs
gruff [gTAfļ a 1. parupjš; skarbs; 2. (par balsi)
piesmacis
grumble [’grAmbl] Inl. kurnēšana;
žēlošanās; 2. īgns noskaņojums; 3. (pērkona)
dārdoņa; II v 1. (at, about) kurnēt; žēloties;
2. (par pērkonu) dārdēt
grumbler [’grAmbta] n īgņa
grume [gru: m] n med. asiņu receklis
grumpy [’grAmpi] a īdzīgs
grungy [’grAnd3i] a amer. sar. draņķīgs;
rie-beklīgs
grunt3 [grAnt] Inl. rukšķēšana; 2.
ņurdēšana; II v 1. rukšķēt; 2. [no]ņurdēt
gruntb [grAnt] n amer. sar. kājnieks, jūras
kājnieku kareivis
gryphon [ grifn] sk. griffin
guano [’gwa: nsu] n gvano
guarantee [.gaeran’ti: ] I n 1. garantija;
galvojums; 2. aizmaksa; 3. galvotājs; II v
1. garantēt; galvot; 2. (against) apdrošināt
guarantor [.gaeran’to: ] n galvotājs
guaranty [’gaeranti] n jur. garantija;
galvojums
guard [ga: d] I n 1. modrība; to be on one’s
g. — būt modram (piesardzīgam); to catch
smb. off his g. — pārsteigt kādu; to put
smb. off his g. — vājināt kāda modrību;
to put smb. on his g. — brīdināt kādu;
darīt kādu uzmanīgu; 2. sardze; g. of ho-
nour— goda sardze; the changing of the
g. —sardzes maiņa (pie Bakimgemas pils)’,
to mount g. — stāties sardzē; to relieve
g. —nomainīt sardzi; to stand g. —stāvēt
sardzē; 3. sardzesvīrs; 4. pl gvarde; colonel
of the ~s — gvardes pulkvedis; 5. (vilciena)
pavadonis; 6. sp. aizsargpozīcija; II v
1. apsargāt; 2. [aiz] sargāt; to g. one’s
reputation — sargāt savu reputāciju; 3. apvaldīt
(jūtas u. tml.)\ = to g. against — sargāties
guard-boat [’ga: dbsut] n sargkuģis
guard duty [’ga: d,dju: ti] n mii. sardzes
dienests
guarded [’ga: did] a piesardzīgs
guard-house [’ga:dhaus] n sardzes telpa
guardian [’ga: disn] n 1. aizbildnis; 2. pārn.
sargs; g. angel — sargeņģelis
guardianship [’ga:dian/ip] n jur.
aizbildniecība
guardrail [’ga: dreil] n margas
guard-room [ ga: drum] sk. guard-house
guard-ship [’ga: d/ip] n sardzes kuģis
guardsman [’ga: dzman] n gvards
guard’s van [’ga: dzvaen] n bagāžas vagons
Guatemalan [.gwaeti’ma: tan] I n gvatema-
lietis; gvatemaliete; II a
gvatemaliešu-guava [’gwa: vs] n guava
gudgeon3 [’gAd3an] n 1. grundulis; 2.
vientiesis; 0 to swallow the g. — uzķerties uz
makšķeres
gudgeonb [’gAd3an] n tehn. 1. ass; 2. rēdze;
tapa
guelder-rose [.gekta’rauz] n irbenājs
guerilla [ga’nta] n 1. partizāns; geriļja; 2. (arī
g. war) partizānu karš
guerrilla sk. guerilla
guess [ges] Inl. minējums; by g. —uz labu
laimi; 2. aptuvens aprēķins; II v 1. minēt;
2. uzminēt; 3. amer. sar. domāt; uzskatīt; I
g. your are right — liekas, jums ir taisnība;
0 it’s anybody’s g. — tas vēl nav zināms;
to keep smb. ~ing — turēt kādu neziņā; to
miss one’s g. — kļūdīties, neuzminēt; your
g. is as good as mine — esmu tikpat gudrs
kā jūs
guesswork [’gesw3: k] n minējums
guest [gest] n viesi; paying g. — pansionārs
487
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>