- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
682

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - missing ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

missing

tercontinental ballistic m. —
starpkontinentālā ballistiskā raķete; 2. metamais; II
a 1. mil. raķešu-; m. base — raķešu bāze;
2. metamais; m. weapon — metamais
ierocis

missing [’misirļ] a 1. trūkstošs; 2. bez vēsts
pazudis

mission [’mi/n] n 1. misija; 2. norikojums;
komandējums; to complete one’s m.—
sekmīgi veikt uzdevumu; to go on a m. —
doties komandējumā; 3. mii. [kaujas]
uzdevums; 4. misionāru organizācija
missionary [’mi/nan] I n misionārs; II a
misijas-

missis [’misiz] n 1. misis, kundze (uzrunā);

2. namamāte; 3. humor, sieva
missive [’misiv] n oficiāla vēstule; vēstījums
misspell [.mis’spel] v (p. un p.p. misspelt

[, mis’spelt]) rakstīt kļūdaini
misspelt sk. misspell

misspend [jms’spend] v (p. un p.p. misspent

[.mis’spent]) izšķiest; veltīgi iztērēt
misspent sk. misspend
misstate [.mis’steit] v nepatiesi apgalvot
misstatement [.rms’steitmant] n nepatiess

apgalvojums
missus [’misaz] sar. sk. missis
mist [mist] I n 1. migla; dūmaka; Scotch
m. — bieza migla ar smidzinošu lietu;

2. (asaru u. tml.) migla acu priekšā; to see
through am. — redzēt kā caur miglu;

3. viskijs; degvīns; II v 1. ietīt miglā; her
eyes ~ed with tears — asaras aizmigloja
viņai acis; 2. smidzināt; it is ~ing —
smidzina

mistake [mi’steik] I n kļūda; pārpratums; and
[make] no m. — bez šaubām; noteikti; by
m. — 1) pārpratuma dēļ; 2) nejauši; make
no m. about it! — varat par to nešaubīties!;
II v (p. mistook [mi’stuk]; p.p. mistaken
[mi’steikan]); 1. kļūdīties; maldīties; if I
am not mistaken — ja nemaldos; you
m. me — jūs mani nesapratāt (pārpratāt);
2. noturēt (par kādu citu); I mistook you
for your brother — es noturēju jūs par jūsu
brāli

mistaken [mi’steikan] I sk. mistake II; II a

1. kļūdains; maldīgs; m. opinion —
kļūdains uzskats; 2. pārprasts;
m. kindness — pārprasta laipnība; 3.: you
are m. —jūs maldāties

mister [’mista] I n 1. misters, kungs (uzrunā
kopā ar uzvārdu vai amatu); 2. vulg. misters
(uzrunā bez uzvārda); listen to me, m.! —
ei, mister, paklausieties!; II v: don’t
m. me! — nesauciet mani par misteru
(kungu)!

mistime [.mis’taim] v 1. darīt (vai pateikt)
nelaikā; 2. sp. neraidīt (piem., bumbu) īstajā
brīdī

mistletoe [’misltau] n hot. āmuļi
mistook sk. mistake II
mistral [’mistral] n mistrāls
mistranslate [.mistraenz’leit] v nepareizi
pārtulkot

mistranslation [.mistraenz’lei/n] n nepareizs

tulkojums
mistreat [,mis’tri:t] amer. sk. maltreat
mistreatment [,mis’tri:tmant] amer. sk.

maltreatment
mistress [’mistras] n 1. kundze; namamāte;
saimniece; 2. pavēlniece; m. of situation —
stāvokļa noteicēja; 3. skolotāja; head m. —
(skolas) direktore; music m. — mūzikas
skolotāja; 4. meistare; m. of needlework —
veikla rokdarbniece; 5. mīļākā
mistrust [.mis’trASt] I n neuzticība;

aizdomas; II v neuzticēties; turēt aizdomās
mistrustful [.mis’trAStfl] a aizdomīgs;
aizdomu pilns

misty [’misti] a 1. miglains; dūmakains;

2. neskaidrs; izplūdis
misunderstand [.miSAnda’staend] v (p.un

p.p. misunderstood [.misAnda’stud])
pārprast; don’t m. me — saprotiet mani
pareizi

misunderstanding [.misAnda’stasndii]] n

1. pārpratums; 2. nesaskaņa; nesaprašanās
misunderstood sk. misunderstand
misuse I n [,mis’ju:s] 1. nepareiza lietošana;

2. slikta izturēšanās (apiešanās); 3.
ļaunprātīga izmantošana; m. of authority —
ļaunprātīga varas izmantošana; II v
[,mis’ju:z] 1. nepareizi lietot; 2. slikti

682

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/0682.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free