Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
alla dessa nymodiga språk- och nationalitets-
teorier, uppställda som villkor för politisk en-
het — hos oss liksom annorstädes trifvas ju
skilda språk och skilda nationaliteter väl vid
sidan af hvarandra — och jag erkänner också
lika öppenhjärtigt, att din filosofi, liksom all filo-
sofi öfver hufvud, för mig är — en alltför benig
bit; jag har aldrig förmått svälja den, och icke
ens vårt universitet har förmått det — hm! ja,
förlåt, käre svåger, om jag vidrört en ömtålig
punkt. — Men dina nationalekonomiska idéer,
bror Snellman, dem sväljer jag utan att ens
tugga.
Munterheten hade efter hand stigit, och till
och med professorr; måste mot sin vilja draga
på munnen.
— Men skämt åsido! fortsatte prosten —
jag har nog vetat, att du varit en klok, skarp-
sinnig och mångsidig man, bror Snellman, men
aldrig hade jag likväl kunnat ana, att du, filoso-
fen och teoretikern, skulle vara så grundligt för-
trogen med det praktiska lifvet, med ekonomi,
jordbruk, handel och näringar, som du visat dig
vara. Man vore frestad att tro det du aldrig
sysselsatt dig med annat än detta. Att jag, unge
män, lofprisar den af eder på helt andra grunder
uppburne mannen för allt detta, kan säkerligen
förekomma eder högst prosaiskt och profant, i
synnerhet så här i naturens sköte vid midsom-
mareldens flammor — men däraf hjärtat är fullt,
127
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>