Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 21
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Vi voro så olika till våra lynnen och na-
turer, din far och jag: han var en kraftig, liffull
och väckande predikant — af Luthers slag, ja —
Antero hade velat säga honom något, ut-
trycka sin vördnad och sin sympati för honom,
men han fann icke något lämpligt tillfälle, icke
lämpliga ord, — och hvad skulle han för öfrigt
ha sagt, då han i alla fall icke hade kunnat säga
det, som mest af allt hade gladt hans fars forne
vän . . .
Värdinnan på Ilpola — en stor, ståtlig, fet
och välvillig kvinna — kom ifrån visthuset med
bröd.
— Hör nu, prosten, hviskade hon till den
gamle prästen, ni är helt säkert trött efter mid-
dagen. Drag er undan till boden, där kan ni hvila
er en stund.
— Ja, ja, tack, det är ju nog verkligen så,
att jag ... — ja, om jag nu skulle taga mig
en liten lur —
Antero stannade kvar där han stod och be-
traktade gården. Hemmanet var gammalt och
hade ett förmöget utseende med sina tvenne stu-
gor, sina många visthus och bodar, •
— där borta
lågo riorna och ladorna, som skymtade fram vid
skogsbrynet, och rundt omkring utbredde sig de
bördiga skördefälten. Han märkte nogsamt, att
mycket arbete blifvit nedlagdt här, kanske i år-
hundraden, och fortfarande nedlades, skogsområ-
den hade vunnits för odling, stenbunden mark
345
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>