Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dollar. Priset var egentligen en och
en half, men som urtaflan var
sprucken, så fick jag klockan billigare.
Jag tog mig nu till att stufva om allt
godset ombord i Spray, ty den
stormiga atlanten låg framför mig. Jag
firade ned stången, väl vetande att Spray
mådde bäst när denna låg på däck.
Därefter tog jag ett tag i taljrepen, d. v. s.
jag satte an dem för godt och surrade
jullen, ty denna ville jag ej förlora.
Vädret hade länge varit blåsigt, men
den i:sta juli ingick vacker och klar.
Följande dag seglade jag ut ur
Yar-mouths hamn och släppte så att säga
Amerikas fastland. Vinden friskade
på middagen, hvarför jag måste taga
in ett ref i storseglet, men några
timmar därefter mojnade det åter af.
Den 3 juli fick jag sikte på Sable
Island, en ö, sorgligt ryktbar med
anledning af alla de skeppsbrott, som
årligen inträffa där. Många fyrar finnas
på det låga landet och Rock of
La-mentation är den västligaste. Min kurs
förde mig ostvart hän med jämn och
god fart, och den ena fyren efter den
andra försvann bakom mig vid
horisonten. Sable Island är, som sagdt,
mycket låg och består för det mesta af
lös sand, som ofta förändrar läge och
sjunker, och det påstås att ön under
loppet af femtio år blifvit tjugu
engelska mil kortare. Af trenne fyrar, som
sedan 1880 blifvit byggda därstädes,
hafva tvänne redan sjunkit i hafvets
djup och den tredje är på väg att dela
samma öde.
På aftonen den 5 juli styrde jag
fram öfver den lätt krusade oceanen.
Jag satfe till alla segel för att så snart
som möjligt uppnå golfströmmen. Det
hade under eftermiddagens lopp varit
en svår tjocka, men denna lättade
plötsligt. Jag stod en stund och
betraktade solen, som majestätiskt sänkte sig
vid västra horisonten. Därefter vände
jag mig om och såg då månen
tindrande och klar på himlahvalfvet i öster,
alldeles i den riktning hvaråt
klyfvar-bommen pekade. Om själfva Neptun
visat sig, så kunde jag ej hafva blifvit
mer förvånad, emedan jag icke lagt
märke till den stora planeten, så
hastigt hade den kommit fram. »God
afton herre, glad att se er?» utbrast
jag och lyfte på hatten samt bugade
mig djupt. Månget enskildt samtal
hade jag sedan med mannen i månen.
Han var min förtrogne ehuru något
tystlåtne vän.
Frampå natten blef tjockan så tät
att man nära nog kunnat stå på den.
Detta fortfor i flera dagar, hvarunder
vinden så småningom öfvergick nästan
till storm. Vågorna gingo skyhöga,
men Spray redde sig likväl godt, och
tycktes vara en förträfflig båt.
Frampå natten surrade jag rodret då den
lilla kuttern märkvärdigt nog höll sin
kurs. Jag förskaffade mig därefter
några timmars välbehöflig sömn.
En känsla af rädsla, nästan af ångest,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>