Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Min moders testamente (1869)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utan sin frukt. Ja, Kallias, det är ett arbete i
renhet och frid. Mången gång, när den milda Selene,
som jag från barndomen älskat, uppgick öfver doftande
skogar och lät sin stråle bryta sig mot Ganges’
våg för att sedan träffa mitt öga, tyckte jag mig i
den rena gudinnans kyssar njuta Endymions sällhet. Då
tyckte jag mig redan vara den nya människa, om hvilken
min moders testamente hade talat, då tyckte jag mig
redan vara skapad enligt Guds förebild i sanningens
rättfärdighet och helighet.
Den unge mannen hade talat med hänförelse. Kallias
betraktade honom med en blandning af beundran och
vemod.
– Unge vän – sade han – jag tackar dig för hvad
du sagt. Jag finner, att jag måste älska
dig trots den smärta, du tillfogat henne, hvilken
nu är mitt barn. Men just därför att jag älskar
dig, kan jag icke vara alldeles utan oro för dig.
Tror du icke, att Artemis’ dödande pil ännu kan träffa
något af det, som du har kärt?
– Hvad skulle det vara, Kallias?
– Din fadersglädje, ditt skötebarn, din tankes höga
skapelse – med ett ord den världsåsikt, du nedlagt
i din omtalade bok.
– Hvarför det, Kallias? Det är nästan,
ville jag säga, gudinnans eget verk.
– Kanske du har rätt i det. Kanske finns det
också någon annan gudamakt, som äger båge och pilar.
– Ja, Apollon, men han är Artemis’ broder.
– Riktigt, och han skall därför skona, hvad hon
älskar. Jag känner ej ännu innehållet i din bok,
men om innehållet skulle vara sådant, att den, som
rättar sig därefter, aldrig kommer till en verklig
själens renhet, hvad då?
– Det är omöjligt; det är just själens renhet
som boken vill. Hon vill visa den rätta vägen dit.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>