Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
99
Bugande svarade jag: Näst Gud, min aller-
nådigste herre och konung samt dess durchlauch-
tigsta Fru Gemål.
— Deri har han väl rätt, svarade Kongl.
Maj:t, men han har haft förespråkare, ty furstar
äro ty värr ej allvetande. Nå väl, nu skall han
få veta, att den, som i saken gJort mest, är
den unga, nätta tärna, som står der vid drottnin-
gens sida! Bekika henne! tycker han om ”na, så
kan han försöka sin lycka som friare. Som han
har en bra syssla och dessutom dukater på fic-
kan, kan han gerna våga eu storm. Visst är
han icke af adeligt stånd, men hon sjelf lär inte
vara andryg. Gå nu på, och låtsa som vi icke
vore närvarande!
Nu kom jag i nästan lika ångest som för en
timma ’sedan vid anblicken af den svarta koffer-
ten, och likväl stod framför mig den allraskö-
naste bild, väl öfvergjuten af en brinnande rod-
nad, men alldeles icke lik en vredgad gudom.
I salen herrskade djup tystnad, endast afbru-
ten af ett sakta fnistrande.
— Hm, anmärkte Kungen, han bäfvade inte
på trummorna, men nu står han som en skrämd
hare och skälfver för en hoffröken. Likväl har
han varit två år i knekthopen: den yngste lieute-
nanten, som bara varit nattgammal i uniformen,
skulle ej ens blekna för en slik fara. Eller vill
han ha bönemålsman? Vill han att jag skallan-
moda Gundlingen att tala för honom?
Detta nådiga skämt och än mer det ironiska
förslaget återgaf mig modet. Bemannande mig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>