Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tre föreläsningar öfver antropologi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
njutningar. Genom att sålunda smickra fåfängan lyckades
de åstadkomma en täflan, som förde till de
hjältemodigaste gärningar. Snart kommo nya inflytelser med
i spelet. De människor, som tyglade sina andra
lidelser, för att tillfredsställa den i bottnen lika själfviska
lidelse, som kallas fåfänga, funno snart, att det band
de sålunda lade på sin njutningslystnad, besparade
dem många lidanden, som annars skulle uppstått ur
passionernas omåttliga tillfredsställande, och denna
upptäckt vardt en ny bevekelsegrund till dygd.
Dessutom fann hvarje enskild snart, att han drog fördel
af de andras själfuppoffring — att hans eget intresse
bäst främjades, då de andra läto bli att hänsynslöst
fullfölja sina egna fördelar, samt att, om detta skulle
fortfara, måste äfven han i någon mån tämja sin
egen hänsynslöshet och hålla henne inom vissa
gränser. Och frukten af allt detta vardt en tyst
öfverenskommelse människorna emellan att med ordet last
brännmärka hvad som vore skadligt för det hela och
att loforda som dygdiga handlingar sådana, som
gagnade det allmänna.
Mest bekant är samme Mandeville genom sin
fabel om bien, som Voltaire delvis öfversatt till franska
språket. Fabeln utgår därpå, att religionen likasom
sedligheten ursprungligen härflyter ur egennyttan, men
att religionen endast främjar prästernas nytta, medan
sedligheten främjar allas. Bien lefde enligt hans fabel
i början ganska lyckliga och väl styrda; men så
innästlade sig hos dem en mängd lata drönare, som
icke arbetade, utan predikade, och lofvade dem
himmelen i utbyte mot tionden af vax och honung. I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>