Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MELISKA AFRODITE
261
Därefter bemötas de Claracs och Wieselers meningar,
hvarefter han öfvergår till de författare, som i likhet
med Millinger antagit, att skönhetsgudinnan speglat sig
i krigsgudens sköld — en tanke, som enligt hans åsikt
innebär en lyckligare lösning än någon af de föregående.
Men icke heller den kan han fullt gilla.
Rydberg kommer nu till sin egen förklaring,
hvilken söker »fortsätta den afbrutna
melodien i hennes egen ande».
Han vill sätta bildstoden i samband med den jord
där den är funnen. Så gör han bilden till en
personifikation af Melos — en Melos Afrodite; ty den
himmelska Afrodite var Melos’ skyddsgudinna, representerande
kärleken till frihet, ära och fosterland; liksom Pallas
kunde föreställa Athen och Minerva Rom, så föreställde
hon Melos. Och han ger en poetiskt-historisk förklaring
af denna sin uppfattning; han ser i Afrodite-Melos den
förkroppsligade helleniska frihetskärleken och han tolkar
i klingande hexametrar den första Tyrtæiska stridselegien,
som han sedan begagnat i Dexippos:
hans vad. Mars är en gudomlig atlet. Lägger bägge armarna
öfver det höjda vänstra knäet. Det är ingen slaktare och
ingen Didrik Menschenschreck; men en gud.»
Den 26 mars:
»Villa Ludovisis på en klippa sittande Mars, funderande,
med bägge händerna om svärdet och det upphöjda vänstra
knäet. Ung Perikles till typen. Han svärmar, är kär. Härlig!
Vänstra foten på hjälmen. Under det framskjutna högra benet
tittar en skälmsk Amor fram. Litet hufvud, utmärkt hals och
bröstmuskulatur. Bröstet insjunket på grund af armarnas
framsträckta ställning.
På marken sittande Mars (Ludovisi). Pendant till den
andra och lika härlig. Ogrekisk näsa, men skön.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>