Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V. Fru Lenngrens personlighet och hem. Hennes eftermäle - »En afton hos fru Lenngren» av Snoilsky - Snoilskys omdöme om henne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
295
Det var Carl Snoilsky, som blev akademiens tolk,
då han tecknade en ypperlig tidsbild från akademiens
suspen-sionstid i En afton hos fru Lenngren, en dikt
i tvenne sånger, som lät åhöraren ägna en blick åt
Beridarebansgatan 21, där den vittra assessorsfrun
residerade och där midt under den mörka tiden det
fanns »en värld för sig, en fristad för satirens,
skämtets vänner, den krets som slog ett slag för sund
t förnuft».
Förträffligt kännetecknas här hennes diktning, liksom
den personlighet, som skapat den, men som höll sig
dold och »unnade världen sina sånger blott».
Snoilskys beundran för fru Lenngren var för visso
äkta. Liksom de andra realistiska skalderna hade
han lärt icke litet av henne. Det framgår bl. a. av
följande rader i ett brev, som han sände mig 1887,
då första upplagan av denna bok utkommit, och vari
han efter några vänliga ord om frändskap i smak och
studier fortsatte:
»Den beundran och kärlek som vi båda hysa för
sångmön Anna Maria danar oss emellan ett alldeles
särskilt frimureri. De Lenngrenska dikterna hava
troget följt mig allt-sedan barnkammaren, där jag
hörde min sköterska föreläsa dem ur ett söndertrasat
exemplar av originalupplagan. Jag kunde dem utantill,
innan jag visste att det var poesi. Sedan jag började
befatta mig med att för egna tankar och känslor söka
skaffa mig en språklig uttrycksform, var fru Lenngrens
stil ofta den ledstjärna jag, till att börja med rent
omedvetet, följde. Under loppet av min utveckling har
inflytelsen från henne förmält sig med sä disparata
beståndsdelar som Goethe och Heine, Béranger och
Byron, men jag tror nog, att en kännare som ni skall
igenkänna något drag av henne i den diktion som jag
så småningom lyckats få fram. Kanske
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>