Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tillägg. Från Anna Maria Malmstedts tid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
314
Min mening är ej att skära alla över en kam och
min farbror finner bäst själv att mina små moraler
allenast stanna vid de fjolliga av mitt kön-vilka
gärna må bli förargade över mina målningar. Om nu
detta lilla poem kan roa min farbror en stund, blir
det mig en oändelig fägnad.
Törhända jag snart får det nöjet att meddela ett
arbete av annan art. Änkedrott(ningen) har nådigst
pålagt mig att översätta något av Ovidius och som
jag själv mest tyckt om Didos brev till Aeneas har
jag ock fått frihet att välja detta skaldestycket som
snarligen kommer att tryckas. Jag skall då visst icke
uppskjuta att lämna min farbror ett exemplar därav
efter jag tror det roar min söta farbror att läsa
mina små övningar.»
När hon i mars 1778 mottagit ett brev från sin lärare
vari denne komplimenterat henne för hennes vittra
skrifter, svarar hon:
»Den oändeliga hövlighet min farbror behagar bifoga
sina vänskapsbetygelser gör mig villrådig på vad
sätt jag skall tacka därföre, och jag fruktar att min
farbror gör sig alltför stort begrepp om en så liten
obetydlig flicka som jag är. Likväl skall min söta
farbrors godhet att berömma mig långt ifrån att göra
mig egenkär endast giva mig en dubbel håg att söka
vinna de insikter min farbror behagar tro mig redan
äga. Jag ville önska att detta lilla arbete som jag
nu sänder min farbror kunde roa något.1––––
Jag är nu sysselsatt med ett arbete som är tämligen
vidlyftigt. Så snart det blir tryckt skall jag ha
den fagnaden att därav meddela min söta farbror
ett exemplar.»2
Jonas Ifvarsson, den aktade prosten - »en
stilla och
1 Det var antagligen »Dido till lineas» det
gällde. 8 Åsyftar väl »Zemire och Azor».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>