Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kari Alfstad (Idyl)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
382 Digte.
En Skammel dog mangler? Der staaer jo en Blaa;
og ret under Skjænken en Grøn med Roser paa,
Nei, levende Roser sig snoe fra Skamlen op:
Smaaebørn paa Skamler ride! — den raslende Trop,
hvis Glæde kun er Vildhed, hvis Jubel er Skrig —
og du, hvor maa du rase at Sligt kan fryde dig!
De ride under Væven — hvor let en Traad dog brast?
dog gjennem Vævens Traade
du smiler idel Naade,
og væver Jettetoget i Borden ind med Hast.
De stormed an mod Skabet
— bort triller Sølverkanden og dybe Støb af Guld.
Dog skratter du ad Tabet,
omfavner Udaadsskaren, som tyede ræd i Skjul,
og tæller den, og siger: jeg har min Rigdom fuld.
Ungersvend.
Tys! Cymbler over Alfstadhagen — hør!
Ja Cymbler! ved Himmelen, Cymbler!
Alfstadalfer.
Eijo! det er Vækkerne paa Karis sexti Kjør.
Vakker Buskab har vor Herskerinde — se, du Ungersvend!
Røst.
Høsten kan dyrkes under dit Bild, Karis glindsende Ko :
Rigdomme bærer du ifra Eng hjem til det venlige 80.
— Uskyldige Rigdom, med Latter vunden!
Uskyldige Rigdom af Taksmiil omspunden,
til hjemlige Årnes Røgstøtte bunden!
Med Velbehag Gud har din Takhymne hørt:
dens Skjønharmonie i Vævstolens Slag,
naar Kari der væver sit Brudesparlag,
med spettede Buskabs Vækkechor, ført
til Qveet af kjendte ternede Skjørt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>