Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Digterverker.232
Du lærte mig, Du svor, at selv i Himlen
steg Bel, Osiris paa sin Faders Throne?
. Vee, lærte Du mig ei, da her min Fader
paa denne samme Throne sad og nikked
af Ælde, saa hans Magtens-kugle tabtes
i Skjægets Bølger, mens jeg stod i Blomster:
at Dens skal Magten være, som har Kraften?
(griber Præsten i Struben)
. Ha Præst, ha Præst! Hvad lærer du min Søn?
Præsten (skriger halvqvalt)
. . Forbandelse!
Kongen (farer forfaerdet tilbage)
Vee kommer Himlens
Forbandelse paa dette Hoved alt
" (holder Haanden for Panden. Seer op igjen)
Vel! Ja, — Vel da, eller Vee!
Dens Magten er, som kan beholde den!
Gaa, bring mig mine Sønners Hov’der — Alle
fra Førstefødte og til Dieglutten!
Præsten.
Din Villie er de Andres, Alles Skjebne.
(gaacr)
Kongen.
Den var min Faders engang idetmindste,
men en ulykkelig — nu mine Børns:
Ha var du ikke Præst, da ogsaa din.
(Præsten bringer de Draebtes Hoveder)
Saa — stands ! ei nærmere ! Var det min Ældste ?
Var han saa voxen? havde han alt Skjæg?
og kunde faae i Vext det i sit Harem?
Saa han var voxen? Vel! et Hoved lavere!
. . Bring bort! Han ligner mig. Vel, at han nu
er kun en Støtte . ! Gaa! det er en Angst
at tænke paa en Angst; en Sorg at tænke
paa mulig Sorg. Din Farfar ei du hevner,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>