Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
268 Digterverker.
er som en Qvinde vexlende med Manden
en Elskovssang! Ak lærer ei Mylitta
en sød og leflende Veltalenhed?
Den søde Pligt hun byder, at hver Qvinde
skal i sin Blomstren nyde Elskov med
en fremmed Mand i Templet. Belus selv,
den høje Gud, nedstiger jo om Natten
omfavnende den Qvinde — o den Salige —
som han vil vælge? (afsides) Jeg var ogsaa Gud
i Maanskins-nætterne, men maatte vige,
da Tiden sneede min Isse til,
at Qvinderne ei skulde håane Guden
ved Fnisen udenfor om Morgnen.
(høit)
Ha,
I tøve end? Se, jeg vil klarere
af Himlens Stjerner, end din Høipræst af
sit Brystskjolds Demant-stjernebilled, spaae
din Undergang, o Israel.
En Konge (af Israeliterne)
Vel! til Moloch
jeg ofre vil mit Blod. Min egen Søn
skal gaae igjennem Ilden. Jeg vil agte
paa Fugleskrig, og vælge Tegnsudlæggere.
Luk Templet! Jeg vil glæde mig paa Høiene.
NOg 1 e (af Israeliterne)
Vi maae jo følge Kongen. Ere ikke,
og sværge ei, som Jovahs, Baals Propheter?
Paa Dans og Bethels Høie vi opreise
et Baals-billede af Sølv og ofre,
paa Tophets Høje i Benhinnons Dal.
Anden Præst.
Vee, Israel sviger sine Fædres Gud!
Din hellige Kydskhed, hvorom vi Leviter
og Præster var et Belte, bryder du,
og horer saa med Askalon og Gaza?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>