Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
310 Avhandlinger. — Oplysnings-skrifter.
Jeg havde aldrig kunnet med et saadant Maadehold tåge til
Gjenmæle mod de adelige Fordringer og Arveløgne. Hvor heftig
blev jeg ikke engang, da en nydelig liden Greve, min bedste
Ven, medens vi spadserede paa en Slotsterrase, søgte at bevise
Adelens Bedreblodighed. Medens vi endnu disputerede med
hinanden begik hans Betjent en liden Forseelse, og den høi
baarne Herre slog den lavbaarne Knegt i Ansigtet, saaat det
uædle Blod sprutede frem, og stødte ham ovenikjøbet nedfra
Terrasen. Jeg var dengang ti Aar yngre, og styrtede ham øie
blikkeligen paa samme Viis nedaf Terrasen — det var min bedste
Ven, og han brak et Been. Da jeg saae ham igjen efter hans
Helbredelse — han hinkede kun lidt endnu — var han dog
endnu ikke aldeles helbredet for sin Adelsstolthed, men paastod
friskvæk: Adelen er indsat som Midler imellem Folk og Konge,
efter Guds Mønster, der har sat Englene imellem sig og Menne
skene, de staae nærmest hans Throne ligesom en Himlens Adel.
Hulde Engel, svårede jeg, gaae engang nogle Skridt op og ned
— han gjorde det — og Lignelsen haltede.
Ligesaa haltende er en Sammenligning, Grev Moltke betjener
sig af i samme Øiemeed. For at give en Prøve paa hans Maneer,
vil jeg hidflytte hans egne Ord:
Der Versuch den Adel aufzuheben, in welchem sich die fliich
tige Achtung zu einer dauernden Gestalt verkorpert, wiirde den
Menschen isoliren, wiirde ihn auf eine unsichere Hohe erheben,
der es an den nothigen Bindungsmitteln an die untergeordnete
Menge fehlt, wiirde ihn mit Werkzeugen seiner Willkur umgeben,
wodurch, wie sich dieser im Oriente so oft gezeigt, die Existenz
des Herrschers in eine gefahrvolle Lage geråth. Burke nennt den
Adel das korinthische Kapital wohlgeordneter Staaten, und dass
hierin nicht blos eine rednerische Figur zu suchen, dafiir biirgt
der erhabene Geist dieses ausserordentlichen Mannes, dessen
ganzes Leben dem Dienste einer verniinftigen Freiheit gewidmet
war." 1
1 Forsøget paa at ophæve Adelen, i hvilken den flygtige Agtelse varigt dan-
ner sig til en legemlig Skikkelse, vilde afsondre (isolere) Mennesket, vilde hæve
det til en usikker Høide, som mangler de nødvendige Forbindelsesmidler med
den underordnede Mængde, vilde omgive det med Værktøier for dets Vilkaar-
lighed, hvorved, som saa ofte har viist sig i Østerlandene, Herskerens Tilvær
geraader i en farlig Stilling. Burke kalder Adelen velordnede Staters korinthiske
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>