Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Avhandlinger. — Oplysnings-skrifter. 173
skulle see den fædrelandske Natur klart at speile sig i denne
Strøm, naar den ikke længere er grumset efter Kampen; men
dyb og stor og rolig, efterat have optaget alle de raske Kilder
med glittrende Guldkorn i, indringer den norske Literatur som
en lyksalig Øe, vandende til frodig Blomstren dens Laurer, lige
som Sveasprogets Sølvstrømme hine rige, der bestraale de øst
lige Gother.
Mod denne Retning, som fremdrives af Kræfter, der ere rolige
og stærke, netop fordi de ere sig et af den aandelige Verdens
Naturlove foresat Maal bevidste, er det at Danomaniet ophidser
sine. Hiin storraadige Idræt, der udføres i en Samvirken, om
endskjøndt de ligesindede Aander desværre ikke i noget egent
ligt Samlag forene sine Kræfter, er for det kun et letsindigt og
frækt Oprør mod Smagen og vore aandige Formyndere i Dan
mark. Det er forat give de Nordens vilde Kræfter, som efter
et forfængeligt Udtryk skulle formes i rene Gestalter," et Be
greb om denne formende Magts Reenhed og Styrke, at slige
sønderknusende Kraftudtryk forskrækker de saakaldte Sprog
reformatorer, som følgende:
Dhrr. Sprogflikkere eller Sprogfordærvere , som af en falsk
patriotisk Stræben, med den groveste Uvidenhed og den latter
ligste Inconseqvense, fortvivlet stræbende uden fast Maal og
sikker Plan, skjændigen forhutle og sammenjaske vore Dialecter
i vild Uorden."
I denne fiinblankede Mosaik af skjældende Forbandelser, der
snarere synes at høre hjemme i et Nastrondsaflukke for rasende
og fordømte Gramatikere, forlanger man ikke destomindre, at
man skal see Maalvidet at speile sig klarligen.
Bibelsproget om Øjebjelken falder Nedskriveren ind; men dets
Anvendelse vil dog blive mislig; thi der findes ingen Skjever
eller Splinter i de Øine, som kjærligen lede og sumle efter de
arme Ord, som skulle være Fremmede i eget Fødeland. Ligesaa
er det samme Sprogdommere, der erklære de over Størsteparten
af Norge udbredte Ord Kampp (Fjeldkampp), Skolt, Kulp, Skrasl,
Bart" for kun bekjendte og brugelige af Almuen i en eller anden
enkelt Egn;" og Grop" for ikke norsk fordi det ogsaa findes i
Svensken; samt som banlyse de ligeindtil at være lydbetegnende
udtryksfulde , alnorske Ord smyge, siige, skvette, Gulp" som
Udtryk af et saare übehageligt Indtryk, fordi de ere blevne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>