Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Supplement18
[TIL GÅRDBRUKER ANDERSEN PÅ FRILSET]
Efter muntlig tradisjon i Urd 1908
s. 293; ca. 1830 (?)
Har du saa haardt et sind
at det dig ret behager,
at jeg paa sten og pind
skal gaa med bare skind,
naar du har en skomager?
Send Henrik Aasen da,
og tag en af de andre,
som burde Frilseth fra
til prestegaarden vandre.
Med skarpen syl (en lja
er denne ting for ham)
du hid ham skikke, ven!
Thi gaar jeg sundt" mit ben,
da bliver det din skam.
Herar. Wergeland.
[TANKESPROG PÅ LYSTHUSVEGGEN, TIL
NATALIE DIRIKS]
Efter Camilla Colletts I de lange
Nætter"; ca. 1830.
Dit Blik er tankefuldt, din Taaredugg et Speil
Der viser i dit Dyb os alt, kun ingen Feil.
TIL
DEN HØJE DIRECTION FOR DET KONGELIGE SELSKAB
FOR NORGES VEL
Efter ms. UB Oslo Dep. 209;
mars 1830.
Jeg takker for Modtagelsen af 150 Exemplr. af For Almuen"
Iste Hefte. En Uge derefter vare de saaledes uddelte:
Næs — gjennem Kapellan Schroeter og Odelsmand Grinder
— 12 Explr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>