Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
/. Digte. Bind 3 457
S. 191. DEN ENGELSKE LODS.
ET DIGT af H. Wergeland.1
24. sept. 1844. Se bekjentgjørelse i
Morgenbl. 1844 nr. 163, trykt VI, I
s. 329. 2. opi. 30 mai 1845, uforandret
optrykk. Ms. ÜB. 584 tol. E 16 gir
bruddstykker av teksten; på omslaget
er skrevet:
Skulde jeg under min Sygdom døe
pludselig, følges min Text, hvor jeg
ikke har faaet seet de af min Fader
foreslaaede Rettelser. Men hvem skal
korrigere? Jeg troer Guldberg kjen
der godt min Haand. Kanskee han
vil? Min Fader saa en Revision.
10. Juli 1844. Henr. Wergeland
Dette ms. utfylles delvis av ms. Kgl,
Videnskabernes Selskab 88V° 507.
Om Nicolai Wergeland kommentar"
til DEN ENGELSKE LODS" med
forslag til rettelser, se Edda, B. 24,
s. 99. Sml. H. Beyer i s. b. s. 94.
S. 192. L. 21 flg.: ms. K. Videnska
bernes Selskab Bvo 507, 1. 27, oprinne
lig begynt: men erindringsløse ... /
1. 29, oprinnelig: sammen i en Masse
gydte / 1. 32 oprinnelig: have Panden
svaiet med / 1. 33 oprinnelig: kolden
Alderdoms Begriben /
S. 193. L. 15 oprinnelig: rækker
mig dog eders Hænder! / 1. 18 oprin
nelig: thi skjøndt større Nar en Syn
der / 1. 20 finnes ikke i ms. 1. 21 op
rinnelig: denne fæle Eensomhed / 1.
24. Er det ei fra Havets Slette / 1. 26:
hverken stille, ikke stormig, / Rettet
over linjen; 1. 28 oprinnelig: under
dette dalte Teppe, / 1. 29 oprinnelig:
ense blaagraa Himmelhvælv / 1. 30 op
rinnelig: .... som om Vi ei Alle selv /
1. 4 nedenfra, oprinnelig: stirrende, ja
paa hinanden, / Rettet: stirrende stift
1 Av plasshensyn måtte Den engel
ske Lods" tas med her istedenfor i
Avd. 2.
/ Overstr. og rettet til den ende-
lige tekst.
S. 194. L. 7. oprinnelig: Sælhunds
sorte / 1. 9 oprinnelig: ... for min
Plage / 1. 15 oprinnelig: frisken
Grønt / 1. 28. 29 oprinnelig: efter treti
Ugers Vinter, / der forkynde Nordens
Vaar. / Deretter i ms.: Kaptainen. Se
forud! Se forud! / Titel og avdelings
tall tilføiet i margen. Denne avdeling
av ms. er gjengitt i faksimile i Ny illu-
streret Tidende 1884, Wergelandsnr.
S. 195. L. 7: efter denne linje i ms.:
Kaptainen. Se forud! Se forud J /
Overstr. 1. 12 oprinnelig: stormforsla
gen nys fra Polen / 1. 16 oprinnelig:
Bølger Grændse, som fremvælte / 1.
22 oprinnelig: men paa første Anskrig
have / Rettet over linjen; 1. 24 oprin
nelig: sprede ad sig vil igjen, / Rettet:
sprede vil sig ad igjen, / Det hele
overstr. og den endelige tekst i mar
gen. 1. 27 oprinnelig: Havets sidste
Bølgerække. /
S. 196. L. 8 flg.: Søfolkene. Hertil
note:
Mel. Engelsk Opsang:
Have you been at Greenwich fair, /
bonny Lady, Highland Lady / Have
you been already there / .... /
Ms. har her først et utkast i 4 lin-
jers strofe; bladene er så lakket sam
men, og ny tekst i 6 linjers strofe.
Utkastet gir flg. var.: v. 1: Hurraf
Det som skinner hist / mellem Sky’en
og Havets Vover, / . . . Derefter følger
s. 197, v. 1: Det er Englands Grund
vold stærk: / muslinghvid Cement fra
Grunden! / Friheden sit Forsvarsværk
/ har i Havet funden. /; derefter s. 197,
v. 2: Gud har bygget Friheds Hjem /
hvor det mod Europa vender, — Ba
stioner liig, rundt dem / vilde Strøm
mes Render /v. 3: Doverklippens
hvide Hvælv / / hvorifra Vie-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>