- Project Runeberg -  Wessely's Swedish-English dictionary in two parts / English-Swedish /
241

Author: Ignaz Emanuel Wessely
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Marble-quarry ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Marble-quarry
’#. hSrdbjertad. -quarry, 8. mar*
Jaorbrott. —slab, 8. marmorskifva.
—WOOd, 8. rosenträd.
Marcasite, 8. markasit, kiskristall,
Marcescent, a. förvissnande.
March, 8, Mars, vErmånad.
|larch, c. marsch, tag, gang; marsch
(musikstycke); gräns. -, V. n. tSga,
marschera; bryta upp. to — off,
aftaga, to - 07», rycka an. -, V. «.
sätta i marsch. -, i. framåt!
Marcher, s. gränsvakt.
Marchioness, S. markisinna.
Marchpane, S. mandelbakelse..
Marcid, a. mager, affallen.
MarCOlir, S. magerhet; tvinsot.
Mill O 9 s. märr: sto; maran (sjukdom).
-colt, s. stoföi. -faced, a.
flint-skallig.
Margarite, 8. perla. -S, pl. tusenskön.
Jfarg||e, -ill, s. kant, brädd, marginal.
-inal, a. tillskrifven i brädden,
-in-ated, a. randad.
Margrajlve, s. markgrefve. -?iate,
8. markgrefskap.
Marigold, S. ringblomma, solvicker.
french ell. african -, sarametscos.
-Mrd, s. kungsfågel.
Marinate, V. a. inlägga med sås af
salt, olja och kryddor etc.
Marine, S. sjövetenskap; sjömakt;
sjösoldat. —, a, sjö—; hörande till
sjöväsendet. -Officer, S. sjöofficer. ~r,
8. sjöman, båtsman.
Marish, S, moras. —, d. sumpig.
Marital, a. som tillhör en äkta man.
Dlaritiniljal, -e, a. belägen vid hafvet.
- voyage, sjöresa.
Majorjjaui, -um, s. mejram.
Mark, 8. märke, tecken, kännemärke,
spår; gräns; halft skålpund; summa
penningar (13 sh. 4 p.); mål, måltafla;
bomärke; repressalierättighet, letter
of -, kaparebref. -S man, skytt. -,
V. a. märka, stämpla, utmärka. —,
V. n. gifva akt. to — out, vräka.
—er, S. stämpelmästare; markör (i
biljard).
Märket, S. marknad; marknadsplats,
Englisli-Sw&dish Diet
Marrowy 241
torg; försäljning; pris. -, V. n.
köp-elaga, handla, —able, a. gångbar,
säljbar, som har afsättning (om va*
ror), -day, s. torgdag, -folks, 8.
pl. marknadsfolk. ^ -gods, 8. pl.
marknadegods, —ing, S. torggång,
handel, marketings, pl. prutpennin*
gar, smygfyrk, liten oloflig vinst.
-place,’.9. marknadsplats, -price,
-rate, 8. torgpris, markegång.-tOwn^
S. köpstad, köping.
Marking-iron, s. märkjern.
M^rl, s. m er gel. -, v. a. göda med
mergel; T. merla. -ill6, 8. T.
mer-ling, -ing, S. mergling. -ing-knot,
8. T, merlslag. -illg-spike, 8. merl.
prim. —y, a. mergelartad.
Harmaljlade, -et, 8. qvittenmos;
sockerkonserf (skorpa af socker kring
frukt).
Marmorj|aceous, a. marmorlik, -ated,
a. marmorerad. — Can, d. af marmor*
Marmose, s. pungråtta.
Marmoset, s. en art markatta; mar*
kattansigte. l kortbuk*
Marmot, s. murmeldjur, -fish, 8*
Maroon, v. a. sätta i land pä «o
obebodd d.
MarOW, s. landstrykare-
Marquetry, s. Inlagdt arbete.
Marquis, S. markis -ate, #. markis*
titel; markgrefskap. -ship, S, mar*,
kisvärdighet.
Marr, v, a. skämma, fördärfva.
Marram, 8. sandrör.
Marriage, s. äktenokap, giftermål, brdl»
lop. -able, a. manbar, giftvuxen.
-article, 8. äktenskapsKontrakt.
-bed, s. äkta säng. -chamber, s.
brudkammare. -gOOd, -portion,
8. hemgift, -hater, S. äktenskaps,
fiende, -settlement, S.
äktenskaps-fördrag. -SOUg, S. brudskrift,
bröllopssång,
Married, a. gift. - state, äkta stSnd.
Marroquin, a. karduan»
MaiTOW, $. merg, must, kärna; fyrka;
mergben. -bOHC, 8. mergben. -less,
a. inergiös, kraftlös. -J, a. full me<*
uierg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:32:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wesselys/engswed/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free