Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Sidoafsigt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sidoafsigt
Sin
195
ta the flank, pä sidan, <m tive side.
4 mm v-, for my part. åt
den-sidan, to this side, vara pä ens -,
to stand for one, to be one’s party.
bringa någon å sin -, to draw one
over to his party. — i en tok, side,
page. -Oafsigt, f. secondary view.
-Oarf, n. collateral inheritance.
-0-arfving, m. collateral heir.
-0-byggnad, m. side-piece, wing. -0-
dorr, m. side-door, -ogevär, m.
side-arm. —Olinie, f. collateral line.
-ostyng, n. pleurisy, -ostöt, m.
thrust in the flank. — Otal, n.
num-’ber of a page. -OVag, m. side-way,
by-way, -vördnad, /. want of
re-spect, contempt.
Slden, n. siik-stuff, silk, -fabrik,
a», silk-manufactory. ’-fabrikör, m.
silk-m&nufacturer. -färgare, ra. dier
of’silk-stuff, -handel, m. -kram,
ni silk-mercery, -särs, w. silk-serge,
•atin. -SVans, m. bohemian
chatte-jrer, wax-wing, —tyg, W. silk-stuff.
-Taror, f. pl. silk-ware, silks. -Täf-
, Vare, m. silk*weaver.
Sid| |l all d, a. low; marshy, fenny.’
–Tall, m. marshy ground,
-valls-äng, 771. marshy meadow.
Sifferkarl, m. accounter, reckoner,
Siffra, f. cipher. [computer.
Sig, pr. one’s self, himself, herself &p.
Sigill, n. seal, signet, -beTarare,
m. keeper of the great seal. —jprd,
-lera, f. scaled earth, -lack,-n.
cealingwax. -ring, m. seal-ring,
signet. —Tax, n. sealingwax.
Sign||a, V» a. to bless; to exorcise, to
conjure. — sig, to- cross one’s self.
—are, m. conjurer, exerciser. —eri,
n. charms, -erska, f. sorceress.
Signal, m. signal, -era, v. a/& n.
to signalize, to give signal.
Signet, n. signet, seal.
Sigt, m. sight, att betala på -,
payable at sight. —a • v. n. to aim.
—6, n. sight, -pa gevär, sight
on the barrel of a gun, aim. få i —,
to get sight of. förlora UT -, to
lose sight of.
Stk, m. gnToiad (fish).
Sikböna, Y. horse-bean, wolfs bean»
Sikt, n. sieve, -a, v. a. to sift.
Sil, 971. strainer, colander, filter, -ft,
v. a. to strain, to filter, —ben, n.
ethmoid, -duk, m. straining - cloth*
-kärl, -rör, n, gland, glandule.
-påse, m. filtering-cloth. -Sten, ra*
filtering stone.
Silfver, m. silver; plate, wrought
silver, -arbetare, m. silver.smith.
-beslag, n. silver-mounting, -blick,
m. figuration, -bröllop, n. the
twenty fifth anniversary of nuptials.
—glas, n. glass silver-ore. —glitt,
n. litharge, -lail, m. clinquant of
silver, —mynt, n. silver-money,
silver-coin, —penning, m. silver-coin.
-Servis, m. service of plate. ~skap,
n. buffet for silver, -slagg, n. dross
of silver. -Stang, -tacka, f. bar
of silver, -tråd, m. silver*wire.
-Terk, n. silver-mine.
Silke, n. silk, han lär icke spinna
- vid den saTcen^ he won’t reap much
benefit from that affair, -sdocka,
f. skain of silk. —shus, n. cocoon.
-smask, m, silk-worm, -splanta,
f. silk-weed. -STadd, m.
wadding-flock of silk, floss-silk..
Sill, f. herring, -flske, -flskeri, n.
-fångst, 771. herring-fishery, draught
of herrings. —gruniS, n. dregs of
herring-oil, -salad, 972. salmagundi.
-tran, m. herring-oil.
Sim||ma, v. n. to swim, to float.
-hästar, to wash horses, —blåsa, f.
swim, sound, -byxor, f. pl.
bath-ing-trowsers. —bälte, n. cork for
swimming, —fena, f. fin. —fot, m.
web-foot, —fågel, m. swimming bird*
r-gordel, m. swimming-girdei.
-mare, 771. swimmer, -skola, f. swim*
Simpa. f. bull-head. [raing-scoolV
Simpei, a. simple, plain, common,
Sims, m. cornice.
Sin, sitt, pr. his, ner, one’s, i sinom
tid, in due time, sins emellan.
between or among themselves, {fat
i hem till sitt, to go home.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>