Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den amerikanska nordpolsexpeditionen 1871—1873.
Hågkomster af en i färden deltagande svensk,
styrman Oustaf Lindqvist,
upptecknade, med begagnande af tryckta källor,
af J. Linck.
II. .
Det är tid att jag i korthet skildrar vår fard. Vi hade ändtligen
den 3 juli 1871 afseglat från New London, Connecticut, midt under
den braskande uppmärksamhet — i Amerika ett oundgängligt vilkor
för att- sätta ett företag i gång — som utgör den republikanska
offentlighetens frånsida och som en gäng skulle så bittert vända sig till
vår nackdel. Vi hade hissat det särskilda, af geografiska sällskapet
oss förärade stjernbanér, hvilket svajat under Wilkes’ expedition 1838
—1842, som upptäckte den antarktiska kontinenten, under den första
af de Haven ledda Grinnell-expeditionen efter Franklin 1850 ofvanom
Wellington-kanalen, under Rape’s och Hayes’ färder 1851 och 1801 i
Smiths sund. Vi hade öfver S:t Johns på New-Foundland angjort
Grönland och besökt nästan alla dess hamnar: Fiskernsess,
Lichten-fels, Holsteinborg, Godhavn vid Disko, Upernivik och Tessiussak, fått
vänta på Congress, som skulle komplettera våra förråd, inlastat kol,
lifemedel, arktiska husgeråd, hundar m. m. och tagit eskimåen Hans
om bord. Upernivik med dess osnygga eskimåkojor och den nakna
klippnaturen der omkring, hvarest ingenting var så påfallande som den
strax bakom husen belägna kyrkogårdens vårdslösade grafkors och*
kringströdda ben, utgjorde ett lämpligt gränsmärke för den döende
civilisationen. Vi lemnade det nära invid liggande Tessiussak under
dimma den 14 augusti och voro ändtligen på väg, ensamma och
beslutna, färdiga
»Amidst the thundering ice, the ocean’s groan,
To reach the Pole mysterious and unknown.»
Man hade förutspått oss ovanligt gynsamma isförhållanden. Vi
foro med sakta vind och låg sjö öfver Melville-viken och varsnade
rMi. 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>