Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
etnografien, om förf. ville skänka den ett nytt kartverk i större skala,
där också något mera hänsyn vore tagen till detaljforskningen på de
områden, där den redan nått en fastare Btåndpnnkt. Ingen torde vara
mera kompetent for ett sådant företag än den lärde Strassburger-etno*
grafen, och föreliggande arbete bär tillräckligt vittne om hvilket rikt
material, som redan nu står förf. till buds.
En genomförd detaljgranskning af hela arbetet kan ej komma i
• fråga i denna lilla anmälan. Ref. måste för denna gång inskränka sig
till några anmärkningar rörande specielt skandinaviska förhållanden.
Det sista bladet i kartverket har till uppgift att visa
folkutbredningen i Europa vid tiden omkring 100—150 e. Kr., och på detta blad,
som äfven upptager södra hälften af skandinaviska halfön, träffar man
Finnar markerade på två ställen inom det egentliga Sveriges
landamä-ren, nämligen dels i Småland, kring sjön Bolmen, dels på Dalsland.
Det är ej svårt att igenkänna de källor, från hvilka förf. hemtat
åtminstone den första af dessa uppgifter. Det är Jordanes’ * *
och Adams af Bremen *Finnédi»,som här möta oss. Men är
tillförlitligheten af dessa uppgifter verkligen ställd utom allt tvifvel, och kan
senare tiders tolkning af dessa dunkla namn med full rätt anses stå på
verkligt vetenskaplig grund? Det är visserligen sannt, att man hos
Jordanes träffar rätt mycket, som låter sig historiskt förklaras och
försvaras, men hans etnografi, hans många folknamn af den mest
vidunderliga beskaffenhet, torde väl för alla tider trotsa hvarje sannt vetenskaplig
utredning. Att man af * Finnaithæ»gjort Finneidi, Finnheid,
Finnheidi, Finnvid och slutligen Finveden, är tillräckligt kändt. Men får
ej denna etymologi, vid sidan af de underbara tolkningarna af en mängd
andra af Jordanes anförda namn,1 en stark bismak af godtycklighet?
Är den så vetenskapligt grundad, att man därur kan våga draga en
etnografisk slutsats af så stor vikt som denna? Säkerligen icke. Men
antaget att Finnaithæ verkligen skulle syfta på Finveden, är därmed
också bevisadt att denna skogstrakts namn härleder sig från att den
varit bebodd af Finnar? De gamla teorierna om lappska och finska
urinvånare i mellersta och södra Sverige hafva fått den ena svåra
knäcken efter den andra, och numera torde i Skandinavien ingen allvarlig i
1 Man jämföre Mullenhoffs iianmförklaringar i Mommsens upplaga af
Jordanes Getica, enligt hvilka t. ex. »Fervir» uppkommit af Virdar, (på latin verthi eller
Virthi, »mindre riktigt» Verti eller Virti och, »genom omkastning af bokstäfverna»,
Fervir! — Folknamnen Evagre och Otingis förklaras böra läsas Evagreotingis och.
»ehuru vi ej förstå hvad *Eva* är», synes det dock kommentatorn alldeles klart, att
resten af ordet, Oreotingis, kommer af det fornnordiska ordet Orjot, steu, hvaraf han
drager den enkla slutsatsen, att med »Oreotingis* menas »de som bebo bergstrakterna
nedanför Vettern! — Etymologiserandet nästan kulminerar då af *Åhemil* genom en
enkel process göres Halläudingar, på den grund att då ett antal af JoRDANKS näst
förut uppräknade folk, såsom * Theustes* (-Tjust!), Vagoth och Bergio, antagas hafva
bebott Sveriges östra och södra kuster, så böra de som därnäst uppräknas, hafva bott
i Halland, Tivarför »dubitari vix potest quin Hallenthi vel Ailentbi pro Allanthi
(Hallauthi) in illis literis lateant*! — Bef. kan ej neka sig nöjet att för jämförelses
skull anföra ett par derivationer han i Peru hörde andragas som stöd för att den
gamla peruauska kulturen skulle skapnts af kinesiska kolonister, nämligen att
uam-nen på de för sina gamla graffult berömda kustorterna Chaucay och Ancon, norr om
Callao, skulle vara blotta förvräuguingar af — Shanghai och Hongkong!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>