Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- Mysterieceremonier och deras ursprung, af Nathan Söderblom. Forts. från sid. 209.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hals af en man, tillhörande en grupp, Tjapeltjeri, inom den andra
stamhälften, en man i sådant förhållande till honom, att gossens
blifvande hustru kan vara hans syster eller stamsyster. En sådan
man kallas af gossen kulla kulla. Vi se, hur ytterst noga det i dessa
ceremonier är med släktförhållandena, fastän namnen ej afse
individuell släkt utan gruppsläkt.
För öfversiktlighetens skull lämnar jag här en tablå öfver
Warramungas underafdelningar.
Warramunga-stammen.
| Uluuru-hälften | Kingilli-hälften |
| Thapanunga | Tjunguri | Tjapeltjeri | Thapungarti | Tjupila | Thungalla | Thakomara | Tjambin |
En Thakomara-man skall gifta sig med en Tjapeltjeri. Hennes mor är Thungalla, hennes far Tjunguri. Hennes barn med en Thakomara bli Tjupila o. s. v. |
På morgonen togo gossens äldre broder jämte Thungalla-,
Thapungarti-, Tjunguri- och Tjapeltjeri-män honom till lägret, där kvinnorna
dansade och sjöngo au, au. Systrar, af Thakomara, och »svärmödrar»,
af Thungalla, sprungo hojtande rundt omkring honom. Sedan togo
Thungalla-kvinnorna skinnbandet från hans hals, satte sina egna
ringar på hans hufvud och prydde honom i kors öfver bröst och
rygg med opossumband. En kvinna, som kunde bli hans svärmor,
gaf honom en eldpinne och sade: »Drick ej rent vatten, du måste
gå omkring och dricka endast smutsigt vatten. Kom icke nära
ormar, de skola döda dig. Lägg ej bort denna eldpinne och låt
den ej slockna; gå ej i högt gräs eller snår, där ormar gömma sig.»
Gossen fördes sedan långt bort till olika grupper. På
hemvägen tillsades han att tända på gräset, i själfva verket för att
underrätta de hemmavarande om sin ankomst. Innan han och männen
kommo fram, gneds han in med fett och ockra och bars på axlarna
fram till kvinnorna och barnen. Kvinnorna dansade, modern gaf
honom mat, han togs ut i skogen, öfvernattade i lägret och fördes
sedan utom synhåll för kvinnor och barn. Han fick lägga sig ned
med tillsägelse att ingenting märka, om han ej särskildt tillsades.
Hufvudet öfverhöljdes. Samma män som förr sutto rundt omkring.
Så väcktes han och tillsades af Tjapeltjeri-mannen att ej tala om
något för kvinnor och barn med risk att dödas. Medan han fick
lägga sig ned igen, gingo de andra bort och prydde sig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Dec 12 14:50:38 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ymer/1906/0274.html