- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
150

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - beskydd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



beskydd – 150 – beslag

beskydd, Schutz, Schirm m. Beschützung,

                Obhut f. Taga ngn i ~ e-n in seinen Schutz el.

                in seine Obhut nehmen; under ugns unter

                dem Schutze el. unter den Auspizien jds;

                behålla ngn under sitt ~ e-n unter seiner

                Obhut behalten; stå under ugns ~ unter der

                Obhut jds stehen; föreningen står under ~

                av drottningen der Verein steht unter dem

                hohen Schutze el. unter dem Protektorat der

                Königin; ställa sig under ngns sich in

                den Schutz el. in den Schutz und Schirm jds

                begeben, sich der Obhut jds anvertrauen, -a,

                tr. (e-n) beschützen, beschirmen, för vor

                med dat.; om gynnare (e-n) protegieren,

        -are,

                Beschützer, Beschirmer, Schirmer m. gynnare

                Gönner m.

        -arinn|a, -an, -or, Beschützerin,

                Beschirmerin f. gynnarinna Gönnerin f.

        -armin,

                Gönnermieney, vornehm herablassende

                Miene.

        -arskap, -et, O, Gönnerschaft f.

beskyll‖a, tr. beschuldigen, bezichtigen,

                anschuldigen, i högre språk äv. zeihen, ngn för

                ngt e-n e-r (gen.) Sache. Orättvist ~ ngn e-n

                fälschlich anschuldigen; man har -t mig

                för feghet äv. man hat mir Feigheit

                vorgeworfen; ~ ngn för förräderi, lättsinne e-n

                des Verrates, des Leichtsinnes

                bezichtigen; den föregående talaren har -t mig för

                en osanning der Herr Vorredner hat mich

                e-r Unwahrheit geziehen; han är -d för

                bedrägeri er steht unter der Beschuldigung

                des Betruges; vara -d för en förbrytelse äv.

                unter der Anschuldigung e-s Verbrechens

                stehen; han -es för att hava försnillat er

                Wim beschuldigt, unterschlagen zu haben;

        -ning, se-, An|schuldigung, Anklage f ~ar

                och förebråelser haglade från alla sidor (över

                honom) es regnete von allen Seiten

                Anschuldigungen und Vorwürfe; de uttänkte falska

                ~ar mot honom sie schmiedeten falsche

                Beschuldigungen wider ihn; rikta en ~ mot

                ngn e-e Beschuldigung el. Anklage gegen e-n

                erheben.

beskåd‖a, tr, beschauen, besehen, ~ sitt

                anlete, sig i en spegel sein Antlitz, sich im

                Spiegel beschauen,

        -ande, -ning, Beschauung

                f Beschauen n. Schau f. Utställa till ~ zur

                Schau ausstellen el. legen; stå till ~ zur

                Schau stehen; ligga till ~ zur Schau liegen.

beskäftig, a. geschäftig.

        -het, Geschäftigkeit f.

beskällare, Beschäler, Zuchthengst m.

beskänkt, a. berauscht, benebelt, betrunken,

                angekneipt, angezecht, angeheitert.

1. beskära¹, tr. ⚙ beschneiden,

                verschneiden. ~ böcker bokb. Bücher beschneiden; ~

                läder skom. Leder abschärfen; ~ mynt

                Münzplatten beschneiden el. richten; ~ stilar

                stlig, . Lettern abschärfen el. unterschnéiden;

                trä, horn, stenar Holz, Horn, Steine

                beschneiden; ~ träd, häc~ar Bäume, Hecken

                be-, ver|schneiden.

2. beskär‖a¹, tr. bescheren, bescheiden. Barn,

                som Herren -t din tjänare Kinder, die

                Gott deinem Knechte beschert hat; han

                har fått sin -da del er hat sein beschiedenes

                Teil bekommen; det var honom icke -t att dö

                för sitt fosterland es war ihm nicht

                beschieden, für sein Vaterland zu sterben; du är

                den himmel, som är mig -d du bist der

                Himmel, der mir beschieden ist.

        -ande, 1.

                Beschneiden, Beschneidung f. se 1. beskära. 2.

                Bescherung, Bescheidung f. Bescheiden n.

beskär‖bräde, ⚙ Beschneidebrett n.

        -hyvel,

                Beschneidejhobel m. -eisen n.

        -kniv,

                Beschneide-, Garten|messer n. stilg, .

                Unterschneidemesser n. tunnb. etc. äv, Schnitzmesser

                n. Schnitzer m.

        -press, ⚙ Beschneide|presse,

                -tafel f. -tisch m.

beskärm, -et, O, se beskydd,

        -a¹ tr. se beskydda.

        

        ~ sig, refl. sich beklagen, Klage führen, F

                lamentieren, F ein Zetergeschrei erheben,

                över ngt über etw. (ack.). Han (xjde sig hos

                läraren över pojkens dåliga betyg er beklagte

                sich beim Lehrer über die schlechten

                Zeugnisse des Knaben, er führte ... Klage; ~

                sig över de dåliga tiderna, över de höga

                köttprisen äv. über die schlechten Zeiten, über

                die teueren Fleischpreise ein Klagelied

                anstimmen; högljutt ~ sig över äv. ein

                Zetergeschrei erheben über (med ack.); han sig

                jämt över alltjör hög skatt er lamentiert

                immer über zu hohe Steuern; han ~de sig

                högljutt över den oförrätt, som skulle blivit honom

                tillfogad er erhob ein Zetergeschrei über das

                ihm angeblich zugefügte Unrecht,

        -are, se

                beskyddare,

        -else, -n, -r, Klage, Lamentation,

                Jeremiade f. Klagelied n. över über (med ack.),

beskärning, Beschneidung f.

beslag, -et, 1. på dörr, fönster m. m. Beschlag m.

                Dörr- och fönster~ Tür- und

                Fensterbeschlag; järn- (m. m.) ~ Eisen- (m. m.) beschlag,

                [sämtliches] Bisen- (m. m.) werk n; allt ~ till en

                viss sak Kleineisen[zeug] n. Beschläge (pl.).

                2.

                kvarstad Beschlagnahme f. Beschlag m. till

                sä-kerbet för eventuell utmätning o. d. Arrest m. ~ å

                hela förmögenheten Beschlagnahme des

                ganzen Vermögens; vid ~ bei der

                Beschlagnah-me; upphävande av ~ Beschlag[s]aufhebung

                f; ansökan om ~ Arrest|gesuch, -antrag to;

                order om ~ Beschlag[s]befehl m; ~ äger

                rum e-e Beschlagnahme findet statt el.

                erfolgt; hava rätt att lägga ~ zur

                Beschlagnahme befugt sein; lägga, göra på ngt,

                taga ngt i ~ Beschlag el. Arrest auf etw.

                (ack.) legen, etw. mit Beschlag el. Arrest

                belegen, hudi. Beschlag auf etw. legen, etw.

                in Beschlag nehmen, se vidare taga i anspråk;

                hans förmögenhet har tagits i ~ sein

                Vermögen ist in Beschlag genommen worden;

                varorna blevo tagna i ~ äv. die Waren

                wurden beschlagnahmt; vara tagen i mit

                Beschlag belegt sein; besvära sig över det

                gjorda ~et gegen die Beschlagnahme

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free