Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sättpinne ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sättpinne – 1225 – söka
äv. Sacken n.
2. ⚙ typ. Satz m. av musiknoter
Musiknotensatz. Regler för ~ Setzregeln
(pl.).
3. ⚙ gruvt. a) Setzarbeit f; b) Gicht
f. Malm-, tom~ Erz-, Kohlen|gicht.
4. jakt.
a) kull Satz m; b) yngiande Setzen n.
5.
⚓ Setzen n.
sätt‖pinne, trädg. Pflanzholz n.
-planta, trädg.
Pflänzling f.
-port, se 2. sätt 1.
-potatis, koll.
Saatkartoffeln (pl.).
sätts‖härdad, p. a. ⚙ metall. im Einsatz
gehärtet.
-härdning, ⚙ metall. Einsatzhärtung
f.
sätt‖skepp, ⚙ typ. Setzschiff n.
-stamp, se 2.
sätt 2.
-steg, ⚙ byggn. [Vorder-]Haupt n.
Setz-stufe f.
-vask, ⚙ metall. durch Setzen
gewonnenes Erz.
säv, -en, o. -et, O, bot. Scirpus Simse f. Agn~, Sc.
uniglumis einbälgige S.; blå~ Sc. Tabemæmontani
Tabernämontans S.; borst~ Sc. setaceus Bor-
stensimse; båg~ Sc. radicans Wurzelsimse;
dvärg~ Sc. parvulus kleine S.; flyt~ Sc. fluitans
flutende S.; havs~ Sc. maritimus Strandsimse;
knapp~ Sc. palustris Sumpfsimse; myr~ Sc.
cæspitous Rasensimse; nål~ so. acicularis
nadel-förmige S.; sjö~ Sc. lacustris Teichsimse;
skogs-~ Sc. silvaticus Waldsimse; tagel~ bc. paucifiorus
Torfsimse; tuv~ Sc. multiyt caulis vielhalmige
S.
sävenbom, -men, O, bot. Sabina officinalis Sade-,
Seven|baum m.
sävkorg, Binsenkorb m.
sävlig, a. langsam, låsig, phlegmatisch,
-het,
Langsamkeit Phlegma n.
säv‖matta, Binsen|decke, -matte f.
-sparv, zool.
Emberiza schæniclus Rohr|ammer -spatz m.
-starr, bot. Cobresia Kobresia f.
-sångare, zool.
Acrocephalus phragmitis Uferschilfsänger m.
socken. I helg och ~ an Reier- und
Wochentagen.
-dag, Wochen-, Werk[el]|tag m. Varje
~ wochentäglich; om, på ~arna
wochentags, werk[el]tags.
söder, I.1. oböjl. Süd, Süden m. I ~ im Süden.
Jfr syd(lig).
2. -n, O, sydligt laud Süden m.
3. se
södermalm.
II. adv. därom südlich
davon; ~ ifrån, -ifrån; ut, se -ut.
Söderhav‖et, npr. best. form, geogr. die Südsee.
-s|öarna, npr. best. form, geogr. die
Südseeinseln.
söderifrån, adv. von Süden.
söderlanden, pl. best. form, föråldr. die
Südländer.
söderl‖ändsk, a. südländisch,
-ländsk|a, -an,
-or, Südländerin f.
-länning, -en, -ar,
Südländer m.
Södermalm, npr. Södermalm, »Südvorstadt»
f Süden m (von Stockholm). På ~ im
Süden (von Stockholm), in (auf) Södermalm.
Södermanland, npr. Södermanland n.
södermanl‖ändsk, a. södermanländisch.
-ländsk|a, -an, -or, kvinna Södermanländerin f.
-länning, -en, -ar, Södermanländer m.
söder‖sken, meteor. Südlicht n. -ut, adv. nach
Süden, südwärts.
södra, a. südlich. ishavet el. polarhavet
geogr. südliches Eismeer, Südpolarmeer,
Antarktisches Polarmeer; polcirheln
Südpolarkreis m; ~ Sverige Südschweden n.
sök, -et, O, jakt. SucheHunden har gott
der Hund hat e-e gute Suche; gott, dåligt ~
feine, schlechte Nase,
-|a*’; (-te, -t,) tr. 1.
suchen, försöka versuchen. Vem -es? wen
wünschen Sie zu sprechen? jag -te länge,
men fann inte höken ich suchte lange nach,
konnte aber das Buch nicht finden; ~
anställning um e-e Anstellung (e-n Platz)
nachsuchen; en arbetare (genom annons) e-n
Arbeiterverlangen; bot.för ngt Heilung fur
etw. suchen; ~ konkurs jur. die Eröffnung des
Konkursverfahrens beantragen, Konkurs
anmelden; ~ läkare, se rådfråga; en ung man
-es (annonsstil) ein junger Mann wird
verlangt; en plats e-n Platz suchen, sich
um e-n Platz (e-e Stelle m. m.) bewerben; ~
sig annan plats om tjänstfolk sich zu verändern
suchen; ~ sin räddning i flykten seine
Kettung in der Elucht suchen; ~ sak med ngn
Händel mit e-m suchen, mit e-m
anzubinden suchen; ~ skydd, ändring (anhålla om) um
Schutz, Änderung nachsuchen; ~
stipendium sich um ein Stipendium bewerben; ~
tillåtelse att göra ngt um die Erlaubnis
nachsuchen, etw. zu tun; tjänstledighet
um Urlaub einkommen; skicka ngn ut för
att ~ ngn, ngt e-n auf die Suche nach e-m,
etw. schicken el. senden; ~ efter ngt nach
etw. suchen, etw. suchen el. aufsuchen; vara
ute och efter ngn, ngt auf der Suche
nach e-m, etw. sein; -es hos ... (om stipendier,
understöd o. d.) Bewerbung f m. Gesuch n an
... (ack.); ~ sig till S. om ämbetsmän Seine
Versetzung nach S. beantragen, um seine
Versetzung nach S. einkommen; ni måste
att snart få henne gift äv. Sie müssen
trachten, sie bald zu verheiraten; ~ göra
ngt äv. bemüht, bedacht el. bestrebt sein el.
sich bemühen, etw. zu tun; det skall jag ~
göra das werde ich zu tun versuchen;
ursäkta sig sich zu entschuldigen suchen;
~ vinna ngns ynnest sich um die Gunst jds
bewerben; ~ åstadkomma en regiering av
trafiken m. m. e-e Regelung des Verkehrs
m. m. anstreben.
2. besöka besuchen.
3. trötta
ermüden, angreifen, ermatten.
4. jakt.
suchen.
5. jur., se lagsöka. ~ kära och svara
Anträge stellen, klagen und Klagen beant
Worten. - Med beton. adv. ~ sig bort om
ämbetsman e-e andere Stelle zu bekommen
suchen, till en annan stad äv. um Seine
Versetzung ansuchen. ~ efter i ngt (leta) in etw. (dat.)
herumkramen, wühlen. ~ fram
hervorsuchen. ~ sig in vid Rikshanken m. m. bei
der Reichsbank m. m. anzukommen el.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>