Ställen af thet Nya Testamentet,
Then Nya Öfwersättningen
Betydeligast skiljer sig ifrån then hittils Brukeliga,
Jemte Grekiska Grund-Texten Bifogas,
Til närmare Granskning wördsamligen underställes
Tryckt hos Anders Jacobßon Nordström, 1783.
Then hittils brukelige Öfwersättningen är med Swensk, och then Nya, med Latinsk Stil utmärkt.
by Lars Aronsson in September, 1998
The long title translates into "Comparison between the parts of the New Testament, wherein the new translation differs most from the now common one, which is enclosed beside the Greek original text, and for further study is submitted by Fredric Leijonmarck". The reverse side of the title leaf provides a "Notice: The now common translation is marked in Swedish, and the new in Latin style". The term Swedish style refers to German print or Fraktur.
This book was printed in Stockholm in 1783, implying that the "now common" translation must mean the one sanctioned by Swedish king Karl XII (who died in 1718). (The state church of Sweden only uses Bible translations that are sanctioned by the government. This has been the case from the first Swedish Bible translation completed in 1541 until the end of the 20th century, when the church is about to separate from the state.) There was no governmental sanction of another Swedish translation until the Bible of 1917, but many translations were discussed during the 18th and 19th century. This book is obviously a part of that process.
The book has a title leaf (i, ii) followed by 29 numbered pages on 15 leaves, interleaved with 15 blank leaves, and followed by an extra number of blank leaves. Only the printed pages are published here.
The scan image format is 6.5 x 8.5 inch in 200 dpi (1300 x 1700 pixels), stored in JPEG color format. Whereas the fine, near-white textile-based paper is in good condition, the print is very pale and weak. To get good results from digitization, it was necessary to set the contrast high (180 of 256) and brightness low (110 of 256). This causes the scan images presented here to look like something printed on fiber board rather than on near-white paper. Because the scan resolution is 200 dpi, the pages will appear about twice their natural size on most computer screens. The actual paper size is a little smaller than the scan image size, resulting in a black margins in the scan image.
In five or six places on page 3, a human hand has used red ink to correct some typographical errors. The main reason for using color in this electronic edition, however, is the weak print, which would be unreadable in bitonal or grayscale.
There are currently no plans to provide a text alternatve to the scan images.
Your comments on this electronic edition are most welcome, write to