- Project Runeberg -  Carlstads Stifts Herdaminne / Första delen /
13

(1845-1848) [MARC] [MARC] Author: Johan Hammarin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

öfver 100 år der ingen Biskops-visitation varit hållen.
Presterskapet på Dal och i Wermeland var pligtigt att till
Biskopen i Skara årligen erlägga ett visst antal kalfskin,
som bereddes till pargament, hvarpå breviarier m. m.
skrefs. Denna skatt hade någon tid kommit ur bruk, då
Biskop Johannes Marquardi 1471 befalte, att Presterna,
som förr öfligt varit, skulle betala den. Äfven hade
Biskoparna en årlig inkomst af kyrkorna, som kallades pro
cathedratico
.

Dalsland styrdes liksom Wermeland af en Landsprost
eller, som han ock kallades, Officialis. Han var Ledamot
af Skara DomCapitel, och honom ålåg att hålla
visitationer, då Biskopen det ej medhann.

Under Catholska tiden delade Dal och Wermeland
Sveriges allmänna öde. Okunnighet, vankunnighet och
vidskepelse beherrskade ej blott de lägre folkklasserna, utan
ock de högre. Under denna tid funnos få böcker i
Sverige, och än färre voro de, som kunde läsa i bok. Månge
af rikets Embetsmän kunde icke skrifva, utan då
något af dem skulle undertecknas, klåpade de dit ett
bomärke. Böcker voro, före boktryckar-konstens uppfinning
mycket dyra. Det första boktryckeri här i Sverige anlades
uti Stockholm af en Tysk, Johan Snell, och den
första bok af honom trycktes, var Dyalogus creaturarum
mordigatus
in 4:o 1480. Som i kyrkorna icke oftare
predikades, än vid den årliga Kyrkomässan, d. ä. den dag
som årligen firades till minne af kyrkans invigning, så
kunde dermed ingen synnerlig upplysning bland allmänheten
spridas. Dessemellan förrättades Gudstjensten
endast med mässor på Latin, hvilket språk då var och
ännu är Catholikernas kyrkospråk. Fernow och Fredr. Fryxell
hafva samlat, hvad af den tidens böner, traditionen
förvarat i allmogens minne, hvilka böner äro lika ömkligt
som löjligt förvrängda. Denna catholska tid är visserligen
icke att prisa; men vid öfvergången från den till
Lutheranismen, ansågs som en skyldighet att om den säga
mera ondt, än den kanske förtjente, och detta har
bibehållit sig till våra tider. Det onaturliga förbudet mot
ecclesiastika personers giftermål åstadkom bland dem
mycken sedeslöshet. Herr Jonas, Kyrkoherde i Elfdalen 1480
hade en oäkta son Erik, född 1483, som efter honom blef

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 20:30:32 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/carlstadsh/1/0013.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free