- Project Runeberg -  A practical guide for Russian consular officers and all persons having relations with Russia /

(1916) Author: Alfons Heyking - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Pages ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>

Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

P. vi., Сн. xiv.



If a member of the crew of a Russian merchant vessel dies from
injuries received in the performance of his duties, his heirs are entitled
to claim double the amount of wages due to him at the time of his
death. If the heirs are not on the spot, the money, together with the
deceased’s other belongings, must be sent in the usual way, to be
handed over to the heirs.1

The Maritime Code of Finland contains the following provisions : If
a sailor dies during a voyage, the captain must take the necessary steps
to ensure that the body receives decent burial, the cost of which must
be borne by the owners, if the wages due to the deceased are insufficient
for the purpose. The captain must, further, make an inventory of
deceased’s effects, selling by auction such of the property as is of a
perishable nature, and he must then, without delay, send a complete
ana detailed account of the whole matter to the Shipping Office, in the
interests of the lawful heirs of the deceased.2

In case of an injury received by an English or foreign seaman on
board of an English ship, compensation can be claimed according to
English law, if it be proved that such injury was not due to carelessness
on the part of the injured, and that it was received during the
performance of his professional duties. In case of death as the result
of injuries received under such circumstances, compensation can be
claimed if it be proved that the deceased used to support his relations
out of his wages. The amount of compensation to be received would
depend upon the amount paid by the deceased to the persons whom
he supported. In establishing the amount of compensation the
circumstances of life of those who put in their claim are taken into

§ 297.


sation+} by

CHAPTER XV.—Death, Removal or Change of


In the event of the death of the master of a Russian vessel, the Consul
must appoint a successor. In such event he must comply with any
instructions that may have been given to the deceased, and only in the
absence of such instructions may be given preference to the chief officer
of the ship. If practicable, the Consul should communicate with the
owners and act in concert with them or with their agent. By this
means he will at once reduce his responsibility and simplify his work.
On the other hand, the Consular Officer is required to satisfy himself
that the person appointed to the command of the ship possesses the
requisite qualifications for the post, and, with this view, he must have
him examined by competent persons, selected, where possible, from
among Russian subjects.3

1 Trade Reg., Art. 290. 2 Maritime Code of Finland, Art. 76.

3 Cons. Reg., Art. 74.


§ 298. [-Appointment-]
ment+} of a

§§ 297, 298.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>

Project Runeberg, Sun Jul 3 19:41:15 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free