- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
313-314

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - beredsam ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beredsam—Bergamt

einen, etwas b.; 2. behandle, forhandle,
debattere: etwas b.; sich mit einem über
etwas b. (forhandle, konferere)-, sie haben
sich miteinander beredet (avtalt, pønset
ut); 3. innbille, narre til d tro: einen einer
Sache (gen) b.; einem etwas b. fd, narre
en til å tro noe; 4. overtale, lokke (til):
einen zu einem Verbrechen b.; einen b.
etwas zu tun. Bereden n.
beredsam a veltalende; taleferdig.
Beredsamkeit f veltalenhet; taleferdighet.
beredt a (pp) veltalende; sich b.
ausdrücken.

Beredung f; -en samtale, forhandling,
overlegning, konferanse.

beregnen vt 1. regne pd, fd regn pd:
die Wäsche wurde beregnet; 2. la regne
pd, overøse: einen mit Blumen b.

beregt a dep. førnevnt, ovennevnt: der
beregte Gegenstand.

Bereich m, n, -(e)s; -e rekkevidde,
omfang; omgivelser, enemerker; område,
gebet, felt: im, aus dem B. der Geschütze;
im B. des Gesichtskreises, der
Möglichkeit; der B. eines Schlosses; der B. der
Kunst, der Wissenschaft; das gehört
nicht in meinen B.
bereichern vt og vr (sich b.) berike (sig).
Bereicherung /; -en berikelse.

I bereifen vt tekn. sette bdnd pd, bände
(bande): ein Fass b.

II bereifen vt dekke med rim, rime.
Bereifung f rimfrost.

bereinigen vt bringe på det rene,
op-klare; ordne, gjøre op (en regning o. /.).

bereisen vf reise over, omkring i,
bereise; hand. besøke (som reisende): ein
Land b.; die Messen b.; ein bereistes
Land; ein bereister Mensch.

Bereisung /; -en bereisning; besøk;
inspeksjonsreise.

bereit a beredt, rede, ferdig: b. stehen;
sich b. halten; sich zu etwas b. machen;
er war schnell b.; zur Abreise b.; b.
etwas zu tun.

I bereiten I vf 1. tilberede, tillage, lage:
eine Mahlzeit, den Kaffe b.; 2. tilberede,
forferdige, lage: Leder b.; den Acker zur
Saat b.; Stühle aus Holz b.; 3. berede,
forberede: einen zu, für, auf etwas b.; 4.
berede, volde: einem Kummer, Verdruss,
Unannehmlichkeiten, den Untergang,
eine Freude, ein Vergnügen, eine
Überraschung b.; II vr sich b.: die Last hat
er sich selbst bereitet (skaffe sig, tatt på
sig); sich zu, auf, für etwas b. berede,
ruste, forberede sig til, pd, for noe.
Bereiten n.

II bereiten st, vt 1. ri over,
gjennem-streife, gjennemsøke til hest: eine Gegend
b.; 2. ri inn: ein Pferd b.; pp beritten
bereden: ein berittener Schutzmann.

I Bereiter m, -s; - tilbereder.

II Bereiter m, -s; - 1. bereden
konstabel, opsynsmann o. /.; 2. innrider;
trener; ridelærer; berider.

bereitlegen vf legge, holde beredt, ferdig.

be’reits adv allerede, alt.

Bereitschaft f 1. beredskap; in B.
halten (haben) holde (ha) i beredskap,
holde (ha) beredt, ferdig; Geld in B. haben;
sich in B. (rede, ferdig) halten; in B.
setzen forberede, utruste; 2. tjensthavende
politiavdeling.

Bereitschaftsaufstellung f mil.
bered-skapsstilling, -formasjon.

bereitstellen vf holde beredt, ferdig,
forberede.

Bereitung f; -en forberedelse;
tilberedelse, tillaging; fabrikasjon.

Bereitungsart f, -weise f
tilberedelses-måte.

bereitwillig a beredvillig, villig og rede.

Bereitwilligkeit / beredvillighet,
godvilje.

berennen vf mil. 1. inneslutte, blokere:
einen Hafen b.; 2. løpe storm pd,
angripe: eine Festung b.

Berennung f; -en inneslutning; blokade;
stor man f all.

bereuen vf angre, angre på; beklage:
das soll er b.! det skal han fd angre på!

bereuenswert, -würdig a anger-,
be-klagelsesverdig.

Bereuung /; -en angring, anger;
beklagelse; angergivenhet, botferdighet.

Berg m, -(e)s; -e 1. berg, fjell: ein hoher
B.; ein feuerspeiender B.; den B. hinan
(opover), hinab (nedover); zu B. fahren
dra til fjells (til seters), dra (fare) opover
(f. e. elven); 2. fig. enkelte vendinger:
gold(e)ne Berge versprechen love gull og
grønne skoger; mit etwas hinter dem B.
halten holde noe for sig selv; hinter dem
Berge wohnen auch noch Leute her er
også folk på berget; da stehen die Ochsen
am Berge der stär vi (de) fast; der Dieb
ist über alle Berge, über B. und Tal
(langt vekk); über den B. sein være over
det verste; wir sind noch nicht über den
B. enda er vi ikke ferdig med det; das
Haar stand ihm zu Berge (til værs);
Berge von Gold und Silber.

berg’ab adv nedover, utfor bakke; ogsd
fig. es geht mit ihm, mit seinem
Geschäft b.

Bergabhang m fjellskrent, fjellside.
bergabwärts = bergab. Bergader /
malmåre. -ahorn m bot. platanlønn, valbjerk.
-akademie f berg(verks)skole (-høiskole).

Bergamottbaum m bot. bergamott-tre.

Bergamotte /; -n bergamott; se KH.

Bergamottöl n bergamottolje.

Bergamt n bergverksstyre. bergan adv

235

314

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0167.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free