- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1463-1464

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - Pfandgeber(in) ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Pfandgeber(in)—Pfeife

Pfandgeber(in) m, (f) pantgiver.
-ge-schäft n = -leihe, -gläubiger m
pant-kreditor, panthaver, -gut n pantegods,
pantsatt eiendom, pant. -haber m
panthaver. -haus n tdnekontor (-leihe).
-Inhaber m = -haber. -leihe f,
-leihge-schäft n panteldninnretning, tdnekontor.
-leiher(in) m, (f) pantelåner, -leihhaus
n = -leihe, -lösung f innløsning av pant.
-objekt n jur. panteobjekt, -onkel m F
= -leiher. -recht n panterett, -schein m

1. = -brief; 2. panteseddel, Idneseddel.
-schuld f pantegjeld, -schuldner(in) m
pantgiver, pantdebitor. -Sicherheit f jur.
sikkerhet i pant el. hypotek.

Pfändung /; -en utpantning.

Pfandverleiher, -Vermittler m =
-leiher. -verschreibung f pantobligasjon.
pfandweise adv som pant el. hypotek.
Pfandzettel m = -schein 2.

Pfännchen n, -s; - liten panne-,
tinn-krus.

Pfanne f; - ni. panne, stekepanne osv.;

2. panne, stort kokekar (av metall),
kobberkjel-, 3. fig. den Feind in die P.
hauen (hugge sønder og sammen)-, an
der P. kleben bleiben brenne fingrene
(fig.); 3. anat. leddskål; 4. (før) panne pd
gevær; 5. taksten; 6. andel (lott) i saltverk.

Pfannenblech n jernplate til panner.
-dach n teglstenstak. -deckel m
panne-lokk. -flicker m kjelflikker. -meister m
opsynsmann ved saltverk, -schmied m
pannesmed. -stein m pannesten (ved
saltverk), -stiel m panneskaft, -hdndtak.

Pfänner m, -s; - saltverkseier.

Pfannherr m — Pfänner. -kuchen m
pannekake. Pfannwerk n saltverk.

Pfarr (dial.) m, -en; -en = Pfarrer.

Pfarramt n presteembede, -kall.
-amts-vertreter m = -helfer. -attest n
presteattest. -besetzungsrecht n patronatsrett.
-bezirk m kirkesogn, -buch n. kirkebok.
-dorf n landsby med kirke, kirkested.

Pfarre f; -n 1. prestekall; 2. prestegjeld,
kirkesogn; 3. sognekirke (Pfarrkirche);
4. prestegård (Pfarrhaus).

Pfarrei (sydt.); -en = Pfarre.

pfarreilich a som hører til et prestekall,
pr este-, sogne-, prestegdrds-.

Pfarrer m, -s; - sogneprest.

Pfarrerin (dial. Pfarrin) f; -nen
prestekone, -frue, prostinne.

Pfarrersfamilie f prestefamilie, -leute
pl prestefolk, -tochter f prestedatter.
-witwe f presteenke.

Pfarrertag m prestemøte. -verein m
presteforening.

Pfarrfrau f prestekone, -garten m
prestegdrdshave. -gebäude n
prestegårds-bygning. -gehilfe m = -helfer.
-gemeinde f menighet, -genoss m, -genossin

f sognemann, -kone; sambygding, -haus n
prestegård, -helfer m hjelpeprest,
per-sonellkapellan. -herr m = Pfarrer, -hof
m prestegård, -kind n sognebarn, -kirche
/ sognekirke, -land n prestegdrdsjord,
-land (-acker m, -gut ri), -leute pl
menighets-, sognefolk; sambygdinger.
-Sprengel m kirkesogn, -stelle f prestekall.
-sttibchen n sakristi, -verweser m vikar,
kapellan, -zehnte f prestetiende.

Pfau m, -(e)s og -en; -en (sj. -e) 1.
påfugl; 2. die Pfau Påfuglen (stjerneb.).

pf au ähnlich a påfuglaktig.

Pfauchen n, -s; - påfuglkylling.

pfauchen vi = fauchen.

Pfauenauge n zool. påfugløie (insekt).
-blau n påfuglblått. -ei n påfuglegg.
-feder f påfuglfjær, -gerste f bot.
vifte-bygg. -kraut n bot. vasspepper
(poly-gonum hydropiper). -rad n pdfuglhjul,
utsldtt pdfuglhale. -schwänz m
pdfugl-hale. -spiegel m påfugløie (på
hale-fjærene). -stolz m innbilskhet, -wedel m
vifte av påfuglfjær.

Pfaufasan m argus fasan, -hahn m
påfuglhane. -henne f påfuglhøne. -huhn
n påfugl.

Pfbr. fork. = Pfandbrief.

Pfd. (St.) fork. = Pfund (Sterling).

Pfeffer m, -s 1. pepper: gemahlener
el. gestossener P.; spanischer P.
kajenne-pepper; 2. fig. das ist starker P. det er
(var) sterkt; im P. sein, liegen være i knipe;
in den P. geraten komme i knipe; ich
wollte, er wäre wo der P. wächst.

Pfefferbaum m peppertre. -brühe /
peppersaus, -büchse, -dose /, -fässchen
n pepperbøsse, -dåse. -fråss, -fresser m
zool. pepperfugl, tukan. -gurke f
pepper-agurk (liten agurk i pepper og eddik).
-korn n pep per korn. -kraut n karse
(lepidium). -kuchen m pepperkake.
-kuchenbäcker, -küchler m
pepperkake-baker.

Pfefferling m = Pfifferling.

Pfefferminze f peppermynte,
-minz-küchel n, -minzplätzchen, -minzzeltchen

n peppermyntepastill. -mühle f
pepper-kvern.

pfeffern 1. vt pepre, strø, krydre med
pepper; gepfefferte Speisen; fig. einen p.,
einem den Pelz p. smøre en op; F auf
einen p. skyte på en; eine gepfefferte
Antwort; eine gepfefferte (saftig, grov)
Geschichte; gepfefferte (opskrudd)
Rechnung; 2. vi brenne, svi (pd tungen).

Pfeffernuss f peppernøtt. -sack m 1.
peppersekk, -pose; 2. fig. F (foraktelig) =
Krämer, -staude f, -Strauch m
pepper-busk.

Pfeifchen n, -s; - liten pipe el. fløite.

Pfeife f; - ni. mus. pipe, fløite, orgel-

1463

1405 1463

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0750.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free