- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1504

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lustbad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

lust, håg, böjelse, benägenhet, t. ex. haben
Sie m, e-n Spaziergang zu machen, ~ zu etw.
haben, ich habe keine (wenig,nicht Ydie
geringste) m [dazu], keine (wenig) m haben, etw. zu
tun, er hat zu nichts mf die m zu etwas
verlieren. Wenn mich die m anwandelte när lusten
kom på mig; es kam ihn (ihm) die m an el.
es packte ihn die m han fick plötsligt lust ;
es fehlt mir heute die rechte m zum
Ausgehen jag har i dag inte riktigt lust att gå
ut; die m jds steht nach etw. ngns håg står
efter ngt; mir ist die m dazu vergangen jag
har mistat lusten därför; e-m die m zu etw.
benehmen (vertreiben el. vergehen lassen)
betaga ngn lusten för ngt; wie du m hast som
du vill; große m haben ha god lust; ich hätte
nicht übel m jag skulle ha ganska god lust;
er hatte alle m am Französischen verloren
han hade totalt mistat lusten för franskan;
er zeigte wenig »v zur Landwirtschaft han
visade föga lust för lantbruk; er tut es nur
atis m an Paradoxen han gör det bara av
lust för paradoxer; er kann da nach m
her-umspazieren där kan han promenera omkring
efter behag. B. -e† sinnlig lust[a], begär, t. ex.
fleischliche, sündliche, unreine, weltliche m
el. Lüste, die m el. die Lüste des Fleisches.
Den Lüsten dienen vara en slav under sina
lustar; in m (Lüsten) ersoffen (verloren) sein
vara hemfallen under sina lustar; kurze m,
lange Reue ordspr. kort fröjd har ofta lång
ånger, -bad, n -[e]s -er† badort [och [-förlustelseställe].-] {+för-
lustelseställe].+} I^bar, a roande,
underhållande. -barkeit, f -en förlustelse, nöje,
tillställning. Alle öffentlichen men sind
untersagt alla offentliga nöjestillställningar äro
förbjudna,-barkeits|steuer, f -n nöjesskatt.
I^berauscht, a glädjedrucken, -boot, n -[e]s -e
o. -böte lustbåt.
Lustchen, n -s -, se Lust.
Lust‖dampfer, m -s - lust[ångare, -båt. -dirne,
f -n glädjeflicka.
Lüstell|ei, f -en lust, begär, l-]n, liist[é]le -te
ge-t intr [ä]. Nach etw. m åstunda (känna
lust el. lystnad efter) ngt.
Lustllempfindung, f -en, se -gefühl. -en, m -s
lust[a], lystnad, begär[else]. l-|en, -ete ge-et
intr [/i] [[mindre]] opers. lysta, t. ex. es -et mich zu
tanzen.
lüst]en, -efe ge-et tr o. intr [Å] opers. lysta, t. ex.
es -et mich (‡ mir) nach etw. (högtidi. e-r (gen.)
Sache) el. etw. zu tun. E-n -et [nach] etw. ngn
känner begär efter (åstundar) ngt. L~, n-s
lystnad, begär.
lust]entbrannt, a upptänd av begär[else].
Ltister m -s - 1. lyster, glans, prakt. 2.
ljuskrona. 3. lystertyg. -fabrik, f -en O fabrik
för lystertyg. -garn, » -[e]s -e lystergarn.
1. lüster|n, -te ge-t intr [h] Aufs Ruder
(Steuer) m lyda roder.
2. lüster|n, I. -te ge-t, se lusten. II. a lysten,
begärlig, t. ex. me Augen, Blicke, mit men
Augen ansehen el. betrachten, me
Erzählungen slippriga historier; auf el. nach etw. m
sein vara lysten efter ngt; wie die Maus auf
den Speck, so war ich m auf den Beginn des
neuen Unterrichts jag var lika lysten efter
att den nya undervisningen skulle börja som
råttan efter fläsket. Laheit, f -en lyst|enhet,
-nad, begärlighet, åtrå.
Lüsterstein m -[e]s -e, se Glaskoralle.
lust|erweckend, a lustväckande, retande.
Lustllfabrt, f -en lust|färd, -tur. -feuer, n
lusteld. -feuerwerk, n -[e]s -e fyrverkeri,
-feuer-werker, m fyrverkare. % -führe, f se -fahrt.
-gang, m -[e]s -e† 1. lust vandring,
promenad. 2. lövgång, allé. -garten, m -s -f
blomsterträdgård, % lustgård, -gärtner, m [-[blom-ster]trädgårds-, -] {+[blom-
ster]trädgårds-,+} [[mindre]] örtagårds|mästare. -gas, n
-es item. lustgas, -gebüsch, n -es -e lövsal,
berså. -gefecht, n -[e]s -e skenstrid, -gefilde,
n-s - poet. ljuvlig trakt, -gefühl, n -[e]s -e
lustkänsla, -gehölz, n -es -e, se -gebüsch.
-ge-jauchze, n -s glädjerop, jubel, -gelage, n-s
-fest. -gesang, m -[e]s -e† glädjesång,
-ge-schrei, n -[e]s -e glädjerop, -geschwulstrf -e†
läk. syfilom. -gewimmel, n -s glad folkhop,
-hain, m -[e]s -e lustpark. -haus, n -es -erf
1. lusthus. 2. bordell, -häuschen, n-s - slags
lövsal, -holz, n -es -er† [lust]park. I-ier]en,
-te -t intr [h] o. refl. [£*’cA] m roa sig, ha
roligt.
lustig, a 1. lustig, glad, munter, t. ex. me
Einfälle, Geschichten, Gesellschaft, Kameraden,
Leute, Melodien, Stimmung, ~ sein,
werden. m wie ein Schneekönig glad som en
lärka; mer Bruder el. Bruder Lm F lustig
broder el. fyr, glad gosse, F livad lax; mer
Streich mes Stück[chen] muntert upptåg;
Die me Witwe Glada änkan; ~ aussehen se
glad ut; es geht bei Ihnen m her det går glatt
till hos er; ~ machen muntra upp; der Wein
macht m vin gör människan glad; sich m
halten (machen) el. sich e-n men Tag machen
göra sig en glad dag, slå sig lös; alle Tage
kann man nicht m sein ordspr. det är inte
roligt alla dagar; in mer Laune sein vara
glatt humör; nun wird’s m nu blir det
roligt; e-m Lmen ist gut aufspielen ordspr.
den är inte svår att locka, som gärna med
vill hoppa. 2. skrattretande lustig, mer
Patron F muntrationsråd, rolighetsminister,
muntergök; Person teat. komiker, pajas;
~er Rat hovnarr; er ist der me Rat der
Gesellschaft han är muntrationsråd i
sällskapet; sich über e-n m machen göra sig lustig
på ngns bekostnad, göra narr av ngn. 3.
livlig, glad, munter. Nun m an die Arbeit!
nu glatt el. raskt till arbetet! das Feuer
flackerte m elden flammade muntert; der
Wind blies m in die Segel vinden blåste
muntert i seglen. 4. poet. ljuvlig, t. ex. aller-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1512.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free