- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
99

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fife ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fife

fife [fait] mus. pipa; liten, gäll flöjt; blåsa pipa

el. flöjt; fifer pipare, flöjtblåsare
fifteen(th) (fi’fti:’n(p)] femton (femtonde,
femtondedel); femtonmannalag i rugbvfotboll; fifth
[fifp] femte, femtedel; fiftieth [fiftiip]
femtionde, femtiondedel; fifty [fifti] femtio; go
fifty fifty dela jämnt
fifl 1) [fig] fikon[träd]; I don’t eare a — jag bryr

mig inte ett dugg om det
fig 2) [fig] stass, t. ex. in full — out styra ut,
fiffa upp

fight [/ail] kamp, slagsmål; (oregelb. vb) kämpa,
slåss, bekämpa, utkämpa, föra i strid, tussa
ihop; show ~ sätta sig till motvärn; ~ the case
jur. draga saken inför domstol; ~ sliy of
undvika; figlitcr kämpe, slagskämpe, jaktplan
figment [figmant] påfund

figurant[e] [figjurant] balettdansör, -dansös,
statist

figuration [figjurei’ f(a)n] formning, gestaltning
figurative [figjurativ] figurlig, bildlig, överförd,
symbolisk

figure [figa] figur, form, gestalt, bild, siffra,
belopp, pris; avbilda, beräkna, pryda, amr. si
draga slutsats, beräkna, räkna (out ut); ~ 011
räkna med, lita på; high ~ högt pris; cut a ~
spela en roll; elever in —s skicklig i räkning;
—head sjö. galjonsfigur, si huvud
figurine [figjuri:’n] statyett
filament [filamant] fiber, tråd, ståndarsträng
filbert [fHba(:)t] hasselnöt (odlad)
filch [fil(t)f] snatta, knipa
file 1) [tail] fil, si filur; fila; filings filspån
file 2) [fail] tråd, pappershållare av styv ståltråd,
brevordnare, mil. rote, fil, rad, bunt, årgång;
ordna (handlingar), registrera, inge, inlämna
(— a suit for divorce), marschera i fil eller rotar,
a mr. si kasta i papperskorgen; the rank and
~ gemene man; single el. Indian — gåsmarsch;
filing cabinet kartotek
filemot [fil i mot] brungul
filial [filjal] sonlig, dotterlig

filiation [filiei’f(a)n] sonskap, härkomst, filial,
gren

filibeg [filibeg], philabeg [fihbeg] (Skottl.) hög-

ländares kjortel
filibuster [filibASta] [vara] fribytare, a mr.
bedriva förhalningspolitik, obstruera
filigree [filigri:] filigran

fill [/il] fylla, fyllas, plombera, utfylla, stoppa
[till], besätta (en tjänst), a mr. (också) uppfylla;
~ in ifylla (t. ex. en blankett); ~ out utfylla,
supplera; ~ up uppfylla, fylla i (blankett etc.j;
~ the bill motsvara behovet; eat one’s ~ äta
sig mätt; have one’s ~ ha fått nog; filling (is.)
plomb; filling station bensinstation
fillet [filit] hårband, pannband, list, kant, pl
länder, filé; binda upp, förse med list, skära i
filéer, filéa

fillip [filip] knäpp med fingrarna, stimulans,
bagatell; knäppa med fingret
filly [fili] stoföl, si jänta

film [film] hinna, film; täcka[s] med en hinna,
filma; ~-fan filmbiten person; —pack
filmblock; Filmdom filmvärlden; filmic [filmik]
filmatisk; filmy tunn som spindelväv
filter [filta] filter; filtrera, rena, sila igenom,
si gå; ~ out el. through (om nyheter) sippra
ut; filtrate [filtreit] filtrat; filtrera; filtration
[filtrei f(a)n] filtrering
filth [filp] smuts, orenhet; filtliy smutsig (också

fig-)

fin [fin] fena, stjärt (på flygmaskin), a mr. si

hand, karda; tip us your ~ si ge mig handen
final [fainl] final (i turnering), kvällsupplaga,
(också pl) avslutande examen; slutlig,
avslutande, sist; — clause gram. avsiktsbisats; finale
[fina:’li] (is. mus.) final; finality [fainae’liti]
slutgiltighet, resultat

fire-irons

finance [finæ’ns] finans, si käresta; finansiera;
financial [finæ’nfal] finansiell; financier [-[fi-næ’nsia]-] {+[fi-
næ’nsia]+} finansman; [finænsi’9] leda
finansoperationer, si lura
finch [fin(t)/] zool. fink

find [faind] fynd, fyndplats; (oregelb. vb) finna, få,
träffa, skaffa, märka, jur. döma, avkunna
utslag, förse, sörja för; sure — säkert ställe att
finna räven; no jury would — him guilty jur.
ingen jury skulle förklara honom skyldig;
the hotel docs not ~ tea . . serverar ej te (utan
extrabetalning); ~ one in förse ngn med; 3/- a
day and ~ yourself 3 shilling om dagen på egen
kost; ~ one’s feet få fotfäste; ~ it in one’s
heart to ha hjärta att, få lust att; ~ out ta reda
på, uppdaga, genomskåda; finder (bl. a.)
sökare; finding jur. utslag; resultat
fine 1) [/ain] böter, vite; döma till böter,
pliktfälla; in ~ kort sagt, slutligen
fine 2) [/ain] fin, vacker, ren, utmärkt, elegant;
rena, raffinera, klara, bli finare el. tunnare;
cut it too ~ fig. beräkna tiden för knappt;
~ day vackert väder; one ~ day en vacker
dag; ~ feathers eleganta kläder; the ~ arts
de sköna konsterna; ’—draw smygsy,
konststoppa (tyg); —spun fin, subtil, utspekulerad;
finery [fain ar i] stass, pynt
finesse [fine’s] konstgrepp, mask; maska (i
kortspel)

finger [fiyga] finger; fingra på, röra vid, spela
(piano etc.), lägga vantarna på; with a wet ~
med lätthet; have a ~ in the pie ha ett finger
med i spelet; have at one’s —tips el. ~-ends
kunna ngt på sina fem fingrar; ~-bowl, —glass
sköljkopp; —plate skyddsplåt på dörr; <—post
vägvisare, stolpe; —print fingeravtryck; —stall
fingertuta; —tip fingertopp; fingering nius.
fingersättning, stnimpgarn
finical [finik(a)l], finicking [jinikiy], finikin

[finikin], kinkig, petig, sirlig
finis [/amis] slut

finish [finif] slut, avslutning, sista bearbetning,
slutkamp, -spurt, hand. appretur; [av]sluta,
appretera (tyg), upphöra, göra slut på, göra
av med, göra färdig, avputsa; fight to a ~
strid på liv och död; be in at the ~ vara med
om slutet; finished fulländad; finisher
dråpslag, person el. maskin för den sista
avputs-ningen

finite [fainait] begränsad, gram. finit
fink [fiyk] amr. si strejkbrytare, strejkvakt,
angivare, tvivelaktig person
Finland [/inland]; Finländer [finl9nd9] finländare,
finne; Fin[n] [/in] finne; Finnic [finik]
finsk-ugrisk; Finnish [finif] finska (språket); finsk
Finnan [/inan] el. Finnon [finan] haddies el.

haddocks rökt kolja (fisk)
finny [/ini] fenig, fiskrik
fiord, fjord [fja:d] fjord
fir [fa:] gran, üv. tall; ~-eone grankotte
fire [/aia] eld, brasa, brand, eldsvåda; antända,
avfyra, bränna, elda, fatta eld; (is. a mr.)
avskeda; catch el. take ~ fatta eld; on ~ i brand,
förälskad; set on —, put ~ to antända; St.
Anthony’s ~ med. ros; ~ away börja! gå på!
~ out si avskeda, köra ut; ~ up blossa upp
(fig•)> ~ the question a mr. si fria; —alarm
brandalarm; ~-arm skjutvapen; —ball astr.
eldkula, meteor, kulblixt; <—balloon
mont-golfière; <—brand brand, fig. orostiftare;
—brigade brandkår; <—bug amr. pyroman,
brandstiftare; —clay eldfast lera; —cracker
svärmare (fyrverkeripjäs); ~ day a mr. si 4
juli (Amerikas nationaldag); —-damp
gruv-gas; —dog järnbock (i öppen spisel); —eater
eldslukare, slagskämpe, a mr. fam. storskrytare;
—engine brandspruta, brandbil; —escape
brandstege, reservutgång; -—guard brasgaller;
—-insurance brandförsäkring; —-irons bras-

99

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free