Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vastuvõtutingimus ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vastuvõtutingimus
860
vedrutama
las) das Wartezimmer (für Besucher
und Patienten)
vastuvõtutingimus die
Aufnahmebedingung, -, -en
vastuvõtutunnid pl. die
Empfängsstunden pl., die Sprechstunden pl.
vastuväide der Einwand, -(e)s, Äe, der
Einspruch, -(e)s, ~e, der
Widerspruch, -(e)s, "e
vastvalminud neugebaut; ~ hoone der
Neubau, -(e)s, -ten
•vateerima wattieren tr.
vateerimine die Wattierung
vateeritud Watten-, aus Watte; ~ tekk
die Steppdecke, -, -n
vaterdaja (lobiseja) der Schwätzer,
-s, -, der Pläpperer, -s,
-vaterdama (lobisema) schwatzen intr.,
tr., plappern intr., tr.
vaterdus das Geschwätz, -es, das Ge-
pläpper, -s
vatiin die Watteline, -, -n
vatitaoline watteartig
vatitopp der Wattebausch, -es, -e e.
Äe
vatitükk das Wättestück, -(e)s, -e
vatrama vt. vaterdama
vatramine vt. vaterdus
vats 1) (inimesel) der Wanst, -(e)s,
ce, der Bauch, -es, Äe; 2)
(loomadel) der Pansen, -s, -, der Wanst,
-(e)s, *e
vatsakas dickbäuchig dickwanstig
vatsake(ne) anat. der Hohlraum, -(e)s,
ae, die Höhle, -, -n, (südamel) die
Kammer, -, -n
vatt I (puuvill) die Watte, -, -n
` vatt II (lühike vattkuub) die Jacke, -,
-n, der Rock, -(e)s, tte; vatti saama
piltl. Haue (e. Prügel) bekommen*
vatt III el. das Watt, -s, -, lüh. W
vattkuub die gesteppte (e. wattierte)
Jacke
vattpolster die Wattierung
-vattpüksid pl. die gesteppte (e.
wattierte) Hose
vatt-tampoon der Wättcbausch, -es, -e
e. *e
vatt-tekk die Steppdecke, -n
vatt-tund el. die Wättstunde, -, -n,
lüh. Wh
vau ornit. der Pfau, -(e)s, -en
veatu l) fehlerlos, fehlerfrei,
mäkellos; 2) (laitmatu) tadellos
~veatus 1) die Fehlerlosigkeit, die
Mä-kellosigkeit; 2) die Tadellosigkeit;
vt. veatu
vedama 1) führen tr., fahren* tr.,
befördern tr., transportieren tr.; 2)
(tassima) schleppen tr., ziehen* tr:,
3) (lohistama) schleifen tr:, tal veab
er hat Glück, ihm lacht das Glück,
ihm blüht der Weizen, könek. er hat
Schwein; tal ei vea er hat kein Glück,
er hat Pech, er ist ein Pechvogel;
kihla ~ wetten intr. (mit D um A);
see läks vett ~ pilti, (nurjus) das
fiel ins Wasser, das ging in die
Brüche
vedamine 1) die Beförderung, -, -en,
der Transport, -(e)s, -e; 2) piltl. das
Glück, -(e)s; vt. vedama
vedel [vedela] 1) flüssig, dünn; ~
muna ein weiches Ei; 2) (lõtv)
schlaff, schlapp
vedel ^vedelil (lant) die Schleppangel,
-, -n
vedeldama 1) (vedelaks tegema)
flüssig machen tr., verflüssigen tr:, 2)
(vedelamaks e. lahjemaks tegema)
verdünnen tr.
vedeldamine 1) die Verflüssigung; 2)
die Verdünnung; vt. vedeldama
vedelduma flüssig werden* (s)
vedeleja der Faulpelz, -es, -e, der
Bärenhäuter, -s,
-vedelema 1) umher/liegen* intr.; 2)
(logelema) lungern intr.,
herüm/-lungern intr., (laisklema) fäulenzen
intr., auf der faulen Haut liegen*,
auf der Bärenhaut liegen*
vedelik die Flüssigkeit, -, -en
vedelikumõõt das Flüssigkeitsmaß, -es,
-e
vedelkütus das Heizöl, -(e)s, -e, der
flüssige Brennstoff
vedelseep die Schmierseife, -, -n
vedelus die Flüssigkeit, das
Flüssigsein, -s
vedelvorst piltl. der Faulpelz, -es, -e,
der Faulenzer, -s, -,, der Bärenhäuter,
-s, -, der Tagedieb, -(e)s, -e
vedru die Feder, -, -n, die Sprüngfeder,
-, -n; vedrudeta federlos
vedrujas federnd, elästisch
vedrukaalud pl. die Federwaage, -, -n
vedrumadrats die Sprüngfedermaträtze,
-, -n
vedrunõel die Sicherheitsnadel, -, -n
vedrunööp vt. röhknööp
vedrustama (vedrudega varustama)
federn tr.
vedrutama 1) (vetruv olema) federn
intr., elästisch sein* (s); 2) agr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>