- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
74

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bienvenue ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bienvenue — 74 — binaire

skulle taga det illa om du sade h. det etc.; soyez le la [var] välkommen!


bienvenue*, ankomst; vanl. välkomst [hälsning]; inträdeskalas, -afgift.


1. bière*, öl; petite ~ © [svag]dricka; ~ nouvelle färsköl; faire (brasser) de la ~ brygga öl; F enseigne* à ~ eg. värdshusskylt; fig. dålig tafla; F ce n’est pas de la petite ~ det är ingen småsak, inte småfolk, det är fint (förnämt) folk.


2. bière*, likkista, -bår; aujourd’hui chair* h demain era ~ i dag röd, i morgon död.


bièvre*, gam. zool. bäfver,


biez, [[teknisk term]] kvarnränna.


biffer, 1:1,tr. jur. öfver-, utstryka, utplåna,


bifide, a.2 bot. tvåklufven.


biflore, a.2 bot. tvåblommig.


bifteck, kokk. biffstek med],


bifurcation*, utgrening; järnv. ~ en voie* grenbana, bispår å linie, se bifurquer, 1:1, dela (klyfva) sig gaffelformiga öfvergå i tvenne lager &c.


bigame, a.2 (s 2) tvegift; katolskt äfv. omgift,


bigamie*, tvegifte.


bigarade*, sur pomerans.


bigarré, ~e*, pp. (a.) brokig, spräcklig &c.


bigarreau, bot. bigarrå,


bigarreautier, bot. bigarråträd.


bigarrer, 1:1,tr. utpråla [de med], göra brokig (spräcklig); fig. späcka [de med],


bigarrure*, brokighet; fig.sammelsurium, misch-masch.


bigle, a. (s.)2 [[mindre brukligt]] skel-, vindögd [person],


bigler, 1:1,itr. gam. skela, vinda,


bigne*, gam. bula i pannan,


bigorne*, [[teknisk term]] [sparr]horn, -hake (städ),


bigorneau, [[teknisk term]] litet [sparr]horn, -hake.


1. bigot, ~e*, a. (s.) öfverdrifvet gudfruktig, [vidskepligt] from [person], bigott, läsare.


2. bigot, släde p. en rack.


bigoterie*, [vidskeplig] fromhet, fromleri, bigotteri, bigottväsen, läseri.


bigotisme, vidskeplig gudaktighet, etc. s. föreg,


bigue*, ~ sax. bijou [pl. juvel, klenod, smycke, ädelsten, dyrbarhet, nipp[er]; fig. F äfv. skatt, ögonsten, hjärtegryn, -unge; praktbit, näpen tingest etc.; un ~ de montre* den allra sötaste (näpnaste) klocka,


bijouterie*, juvelerarhandel, -yrke, -arbete, -butik, -handtverk; nipperhandel; juveler och nipper.


bijoutier, ière*, juvelerare; juvel(nipper)handlare, -erska.


bilan, handi. stat vid cession; balans i bokslut, saldo; déposer son ~ ge in sin stat, ge upp staten,


bilatéral, ~e*, a. tvåsidig; fråij två sidor utgående; lagt. ömsesidig,


bilboquet, bilboké[lek, -spel]; trollgubbe (liten figur som alltid håller sig upprätt); [[teknisk term]] boktr, tillfäll iglietstryck; perukm. lockpinne; s. tenir droit comme un ~ stå rak som en pinne ; F se retrouver toujours surses pieds comme un ~ alltid komma åter p. fötterna (benen), alltid repa sig,


bile*, galla; fig. vrede, dåligt lynne; ~ noire melankoli, svårmod,


biliaire, a.2 som hör till gallan, gall-,


bilieux, euse*, a. läk. gallfull, -sprängd, -aktig, -sjuk; ag. argsint, trumpen, hetlefrad; fièvre bilieuse gallfeber,


bilingue, a.2 filol. skrifven (uttryckt) p. två språk; naturv. tvåtungad.


bill, bill (lagförslag i engelska parlamentet); ibl. làg.


billard, biljard [-spel, -rum, -sal, -käpp ]]jouer au ~ spela biljard,


billarder, 1:1,itr. s. queuter ; ridk. kasta frambenen utåt.


1. bille*, biljardboll; [sten]kula hvarmed barn leka.


2. bille*, [[teknisk term]] stock (afsågad trädstam); järnv. [tvär-] syll, sliper; ~ à moulure* back.


billebaude*, F villervalla, virrvarr; à la ~ huller om buller; [[militärisk term]] feu de ~ pluttereld.


billet, biljett, litet bref, breflapp; notifikationskort, -sedel; [röst-, lott[eri]-, val-, bank-, skuld- etc.]sedel, revers (växel); kort; pass. ~ doux kärleksbiljett, -bref; ~ de [faire] part. notifikation om vigsel, födelse, dödsfall; ~ de faveur* fribiljett; de santé* sundhetspass; de visite* sjuklista.


billeter, 1:8,tr. gam. förse med etikett[er]. bi Hette*, anslag (taxa) om väg-, bropenningar o. d.


billevesée*, F tokprat, munväder; hjärnspöke,


billion, milliard (= 1000 millioner); märki icke billion.


1. billon, kopparmynt (monnaie* de nu); underhaltigt mynt äfv. ställe där sådant mynt inväxlas.


2. billon,åkerbr. balk (rygg mellan fåror).


3. billon,gruft. lina för uppfordring.


1. billonnage, utprångling af underhaltigt mynt, handel därmed.


2. billonnage,agr. balk-, halfplöjning.


1. billonner, 1:1,itr. [[mindre brukligt]] utprångla underhaltigt mynt.


2. billonner, 1:1,tr. agr. halfplöja.


billonneur, [[mindre brukligt]] utprånglare af underhaltigt mynt.


billot, block, kubb, kloss; stupstock; flöjträ på djur; grimskaftssprint; [[teknisk term]] städkubb(stock); underlag; skrädd. press-stock; ~ ~ de guindage drejare; commande* de ~ bindsnöre.


bimane, a.2 zool. tvåhändt.


bimbelot, barnleksak.


bimbeloterie*, leksakstillverkning, -handel, »varor.


binage, agr. ändra brukningen af en åker ell. ett vinberg; katoi. le ~ est permis [dans certains diocèses det tillåtes att läsa mässan i tvenne kyrkor p. samma dag.


binaire, a.2 aritm. bestående af två enheter; kem. sammansatt af två enkla ämnen.


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. [[närmast motsv]] närmast motsv. (v) omskrifyes. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free