Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Lear. II, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Edm.
Lord Cornwall här i qväll? Skönt, skönt! Förträffligt!
Det väfver sig med kraft in i min plan.
Min far har utsatt vakt att gripa Edgar,
Och ännu återstår ett kinkigt värf
För mig att, sköta. Hjelp mig, drift och lycka! –
Ett ord, min bror! Kom ned till mig, min bror!
(Edgar uppträder).
Min far slår efter dig, – o fly från orten!
Han har fått veta hvar du är förborgad;
Nu har du natten för dig, nyttja den. –
Har du ej fällt ett yttrande mot Cornwall?
Han kommer hit i natt i flygande,
Och Regan med. Har du ej något yttrat
Om hans ovänskap med Albanien?
Tänk efter.
Ej ett ord, det vet jag säkert.
Der kommer nu min far, – förlåt, att jag
För syns skull drager svärdet emot dig –
Drag! Låtsa som du stridde: passa på! –
Gif dig! – Kom till min far! – Ljus! Hit med ljus! –
Fly, broder! – Facklor! Facklor! – Nå, farväl! – (Edgar går).
En smula blod inbillar dem, att leken
Har varit allvarsam; – (Sårar sig i armen). jag druckna sett,
Som blott på narri tygat till sig värre. –
Min far, min far! – Håll, håll! – Vill ingen hjelpa?
Nå, Edmund, hvar är bofven?
Nyss han stod
I mörkret här med skarpa klingan dragen,
Besvärjande med rysligt mummel månen
Om gunst och bistånd.
Nå, hvar är han nu?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>