- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
222

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - måbär ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

måtta

- 222 -

mäta

nehmen. ~ och steg Maßregeln,
Vorkehrungen, taga sina ~ och steg seine
Maßregeln treffen, i rikt ~ reichlich,
•|a a) -an Maß n. Hålla, iakttaga f*>
Maß halten, i synlig måtto sichtbar, i
sä måtto in dieser Hinsicht, darin,
soweit, * hö’gsta måtto ini höchsten
Grade. £)’ I. itr zielen, åt huvudet
nach dem Kopfe. II. tr richten, führen.

måttagning Maß|nehmen «, -nähme /.

mått||band Maßband n. -enhet Maßeinheit
/. -full a maßvoll, -lig a mäßig,
-lig-het -en Mäßig|keit, -ung /.
-lighets-förening Mäßigkeits|verein in,
-gesell-schaft /. -lighetssupare mäßiger
Trinker, -stock Maßstab m. -tagning, se
måttagning:

mahä -t • el. -n einfältiger Mensch, Tropf
m.

mäkl||a» itr o. tr 1. (hand.) mäkeln. 2.
se medla, -are -n • 1. Makler, Mäkler
m. 2. se medlare.

mäkt||a I.1 tr o. itr vermögen, können.
II. adv sehr, gewaltig-, mächtig,
überaus, über die Maßen, -ig a mächtig.
Ej vara sig själv ~ seiner nicht
mächtig sein. ~ a v kärlek der (gen.)
Liebe fähig, -ighet -en Mächtigkeit /.

mäla2 tr berichten, erzählen, sagen.

Mälaren npr der Mälarsee.

mäld -en -er Mahl|gut, -körn n.

mältl|a1 tr malzen, mälzen, -ning -en
•ar Malzen, Mälzen n.

man, se ja, j o, nej.

mänga- tr mengen.

mängd -en -er Menge f. Det år ~en
som gör det die Menge muß es brin-

människ|a -an -or Mensch m. Jag
gamla ~n ich bei meinem Alter.

människo||ande menschlicher Geist, -barn
Menschenkind n. -blivande
Menschwerdung /. -bröst Menschenbrust/, -bud
Menschensatzung f. -fientlig a
menschenfeindlich, -fruktan Menschenfurcht
/. -föda menschliche Nahrung, -hamn
Menschengestalt f. -hat Menschenhaß
m. -hatare Menschenhasser m. -hjärta
Menschenherz n. -kropp menschlicher
Körper el. Leib, -kännare
Menschenkenner m. -kännedom
Menschenkenntnis f. -kärlek Menschenliebe/, -lik
a menschen|ähnlich, -gleich, -liv
Menschenleben n. -massa Menschenmenge
f. -natur Menschennatur /. -offer
Menschenopfer n. -par Menschenpaar
n. -påfund Menschensatzung f.
-rättighet Menschenrecht n. -röst
Men-schenstimnie f. -Själ Menschenseele f.
-skygg a menschenscheu, -skygghet
Menschenscheu f. -släkte
Menscnen-geschlecht «. -son Menschensohn m.
-tom a menschenleer, -verk
Menschenwerk n. -vimmel Menschengewühl «.
-vän Menschenfreund m. -vänlig a
menschenfreundlich, -vänlighet
Menschenfreundlichkeit /. -ålder
Menschenalter n. -älskande a
menschenfreundlich, -ätande a menschenfressend,
-ä-tare -n • Menschenfresser m.

mänsklig a menschlich. Allt vad som
står i ~ makt alles menschenmögliche.
-het -en 1. (människovänlighet)
Menschlichkeit /. 2. (människosläktet)
Menschheit /.

märg -en Mark «. -el -« Mergel m.
•full a mark j voll, -ig. -la1 tr mergeln.
•pipa Markknochen m. -pudding
Rin-dermarkpudding m.

märk||a3 tr 1. (sätta märke pS) zeichnen,
merken. 2. (förnimma, varsna) merken,
bemerken, gewahren, verspüren (med
ack.), gewahr werden, innewerden
ansichtig werden (med gen.). Märk väl!
wohl gemerkt! väl till ~ndes wohl zu
merken, låt ingen ~ ngt laß dir nichts
merken, ~ ngt få ngn e-m etw.
an|merken, -fühlen m. m. -bar a
merkbar, bemerkbar, sichtbar, merklich. ~t
(adv. äv.) zusehends, sichtlich, -bläck
Zeichentinte /. -duk Namentuch «. -e
•t -n Zeichen, Merkmal n; (avtryck)
Abdruck m, (spår) Spur./, (efter sär m. m.)
Narbe /, Mal «, (kontramärke) Marke
/, (bokmärke) Lesezeichen «.
(föreningsmärke) Abzeichen «, (bot.) Narbe f.
Lägga «•* till ngt auf etw. achtgeben
el. achten, etw. beachten, etw.
bemerken sich etw. merken, -esman (förr)
Fahnen-, Banner|träger; (ledare) Führer,
Leiter m. -garn Zeichengarn n. -Hg
a merk-, denk|würdig, -ning -en -ar
Zeichnen n. -tråd Zeichengara «.
-värdig a merkwürdig, bemerkenswert,
-värdighet -en -er Merkwürdigkeit,
(sevärdhet) Sehenswürdigkeit f.

märlja -an -or 1. (krämpa) Krampe/1,
Schließhaken tn. 2. Öse/".

marr -ett -ar Mähre, Stute /.

märs -en -ar Mars m o. /.

Marta / npr Martha f.

mäsk -en Maische f. -à’ itr maischen.
-ning -en -ar Maisch|e/, -en n.

mäss -en -er (mil.) Meß, Messe /. -a L
•an -or Messe /. II.1 itr o. tr die
Messe singen, -bok Ritual[e], Missal[e],
Meßbuch «. -fall Ausfall m des
Gottesdienstes, -hake Meßgewand n.

massig a suff -mäßig.

mässing -en Messing- n. Av ~
messingen, -s|bleck Messingblech «. -s|bruk
Messing | hütte /, -werk n.
-s|instrument Messing-, Blech|instrument n.
-s|-tråd Messingdraht »z.

mässkjorta Meß-, Chor|hemd «.

mässling -en Masern //.

mästar||e -n • Meister m. -hand
Meisterhand /. -Inn | a -an ’or Meisterin /.

mäster (oböjl.) s Meister m. -kock
Meisterkoch m. -lig a meister|haft, -lieh.
-man Scharfrichter, Henker m. -prov
Meisterstück «. -skap -et Meisterschaft
f. -Stycke Meisterstück n, (bedrift)
Meisterstreich m. -tjuv Meisterdieb M.
•verk Meisterwerk ;/.

mästr||a1 tr meistern, -ande -t Meistern n.

mät, taga i ~ in Beschl g nehmen, mit
Beschlag belegen, -a- tr messen. Kitnna
r* sig med ngn es mit e-m aufnehmen
können, e-m gleichkommen, an e-n her-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0228.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free