- Project Runeberg -  Blomsterkonungen : Bilder ur Linnés lif /
127

(1879) [MARC] Author: Herman Sätherberg, Carl Larsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sträckorna, och fortsätter återvandringen, efter att hafva fått pröfva fullt
nog af hunger, törst, svett, vandringar, hetta, regn, snö, is, klippor, berg
och lappsk konversation. Öfverskådande Torneå för andra gången,
be-gifver jag mig nu till Österbotten, i September, och lemnar Lappland
tillsammans med foglarna, mina följeslagare derstädes.”

Yi afbryta här Linnsei egen berättelse, endast nämnande att resans
fortsättning gick genom en del finska städer, och slutligen öfver Ålands
haf tillbaka till Sverige. — Linnseus berättar sjelf att han ”detta ähr
gådt öfver 300 mil till fots” (Anteckn. sid. 106).

27 (sid. 44). ”Hur, sällsamt tillsamman vigda,

De gunga pä samma strä ”

Den täcka Linncea borealis bär alltid på hvarje stjelk två blomklockor,
hvardera sittande på sitt eget lilla blomskaft, som utspringer från den
gemensamma stjelken.

28 (sid. 45). ”Som Sara Morcea sä skön.”

På Linnés tid brukades allmänt den feminina ändeisen a på
frun-timmerstillnamn. Så nämndes hustrun till Morseus: Morcea, och till
Linnseus : Linncea. I de afskedsverser, Linnseus år 1735 tillegnade sin fästmö,
kallar han henne: ”Morcea, min vän”.

Sara Elisabeth Morcea, Linnsei blifvande maka, var dotter till
Stadsläkaren i Falun, Doktor Johan Morseus. Att hon var en skön qvinna
berättade Linnseus sjelf i ett bref till sin vän professor Haller i Göttingen
{Se Stöver To?n 1 sid. 84).

29 (sid. 46). ”En riddersman har begärt din hand”.

I ett bref till Haller berättar L. att ”en viss baron” hade, ehuru
förgäfves, friat till Morsei dotter Sara (Se Stöver Tom 1 sid. 84).

30 (sid. 48). ”Nä väl, dig ske som du vill, mitt barn’”

L. skrifver i sina anteckningar, sid. 23, följande: ”begärar af Fadren
formelt hans älsta Dotter, och får derpå ett prompt ja, med sin och
andras förundran.”

31 (sid. 51). ”Boerhaave heter dess öfversteprest.”

Boerhaave var en af adertonde århundradets berömdaste läkare. Man
kom från Europas alla länder att söka hjelp hos honom. Såsom ett bevis
på hans vidsträckta namnkunnighet, berättas det, att en gång en Kinesisk
mandarin skrifvit ett bref till honom med adress: ”Till Herr Boerhaave,
berömd läkare i Europa.”

32 (sid. 56). ”Till Holland sin väg han tar ”

I början af år 1735 reste L. till Holland, för att der, efter aflagda
prof, erhålla Medicine Doktors graden; hvarpå han i Juni månad
promoverades till doktor, i Harderwyk. Det var nämligen, i den tiden * vanligt
att unga svenska medici reste till Holland, för att vid något af dess
universiteter promoveras till doktorer.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 20:03:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hsblomkon/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free