- Project Runeberg -  Kosackerna : berättelser /
98

(1944) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Ellen S. Wester
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kosackerna. Berättelse från Kaukasien - XVI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

98

LEO TOLSTOJ

knarrande golvet och tittade ner på sina utåtsvängda fötter,
som han plötsligt fann löjliga. Han smålog, stampade den nakna
hälen i golvet först en gång och så ännu en gäng och gjorde ett
utfallssprång. Var det inte bra gjort? frågade han och de små
ögonen lyste. Lukasjka smålog.

—- Hur är det, skall du i väg till kordongen? frågade gubben.

— Jag har med mig tjichir ät dig, farbror, som jag lovade
vid kordongen.

—• Gud löne, sade gubben och tog upp vidbyxorna och
besjme-ten, som lågo slängda pä golvet, drog på dem, knäppte bältet
om livet, hällde vatten ur en trasig kanna över händerna, torkade
dem på de gamla byxorna, redde ut skägget med en bit av en kam
och ställde sig så framför Lukasjka.

—- Färdig! sade han.

Lukasjka fick fatt på en skopa, torkade den, hällde i vin och
räckte den åt gubben.

—> I Faderns och Sonens namn, din välgång! sade gubben
högtidligt. Måtte du få vad du önskar, måtte du förbli en duktig
pojke och förtjäna dig ett kors!

Lukasjka läste också en bön över vinet, innan han drack,
och ställde sedan bägarn ifrån sig på bordet. Gubben reste sig,
hämtade en torkad fisk, lade den på tröskeln och började bearbeta
den med en käpp för att den skulle mjukna. Därpå tog han den i
de valkiga nävarna och placerade den på sin enda
porslinstallrik, som han ställde på bordet.

—. Jag har allting, tilltugg också, Gud vare lov, sade har
stolt. Nå, hur är det med Mosev?

Lukasjka berättade att fanjunkarn hade tagit ifrån honon
geväret, och det var tydligt att han ville höra gubbens mening
om saken.

— Bry dig inte om bössan, sade Jerosjka. Ger du honom int(
den, får du ingen belöning.

—■ Det säger farbror, men hur skulle jag kunna få någoi
belöning, säger de andra, när jag är minderårig.1 Det var ett fin
fint krimskt gevär, åttio rubel är det värt.

—• Asch, bry dig inte om det! Jag råkade en gång i delo p;
samma vis med en sotnik. Han begärde hästen av mig. Gemi|
hästen, sa han, så skall jag föreslå dig till underofficer. Men hai
fick den inte, och därför blev jag inte underofficer heller.

1 Så kallas kosacker, som änau inte börjat göra tjänst till häst.

Förf.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:15:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kosacker/0102.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free