- Project Runeberg -  Djungelboken /
57

(1915) [MARC] Author: Rudyard Kipling Translator: Tom Wilson With: David Ljungdahl
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tiger-Tiger

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

inte sagt ett enda sant ord om djungeln, fast den ligger
utanför hans dörr. Hur skulle jag då kunna tro de historier
han dukar upp om spöken och gudar och troll, som han
påstår sig ha sett?»

»Det är hög tid på att pojken kommer ut på vall», sade
fogden, under det att Buldeo fnyste och fräste över Mowglis
oförskämdhet.

Enligt gammal sed i de flesta indiska byar få några
pojkar tidigt på morgonen driva ut boskap och bufflar på bete
och föra hem dem mot aftonen; och samma boskapshjord,
som skulle trampa ihjäl en vit man, låter sig smällas och slås
och okvädas av barn, som knappast räcka upp till nosen på
dem. Så länge pojkarna hålla sig hos hjorden, äro de trygga,
ty inte ens tigern vågar sig på en hel boskapshjord; men om
de ströva omkring för att plocka blommor eller jaga ödlor,
händer det, att de snappas bort.

Mowgli drog ut genom bygatan i daggryningen, sittande
på ryggen av Rama, hjordens stora tjur; de gråvioletta
bufflarna, med sina långa, bakåtliggande horn och vilda ögon,
reste sig villigt och kommo en efter en ut ur sina
inhägnader och följde honom. De andra barnen fingo snart klart
för sig, att det var Mowgli, som var herrn. Han föste på
bufflarna med ett långt, blankt bamburör och befallde
Kamya, en av pojkarna, att låta korna beta för sig själva,
medan han fortsatte med bufflarna, och att vara mycket
påpasslig och inte ströva bort från hjorden.

En indisk betesplats består alltigenom av klippor och
buskar och tuvor och små hålvägar, bland vilka hjordarna
skingras och försvinna. Bufflarna hålla helst till vid träsk
och sumpiga ställen, där de kunna ligga timtal och vältra
sig i den varma gyttjan eller sola sig. Mowgli drev dem bort
till ändan av slätten, där Waingunga rinner ut ur djungeln;
där hoppade han ned från Ramas rygg, satte i väg bort till
en bambudunge och fann där Gråbror.

»Åh», sade Gråbror, »jag har väntat här i många dagar.
Vad skall det där boskapsvallandet betyda?»

»Det är på befallning», sade Mowgli »jag är byherde för
tillfället. »Har du något nytt att berätta om Shere
Khan?»

»Han har kommit tillbaka till den här trakten och har

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:21:32 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/krdjungel/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free