- Project Runeberg -  Svensk literatur-tidskrift. 1868 /
344

(1868) [MARC] With: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Det svenska bibelöfversättningsarbetet. V - X. Af Artur Hazelius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

344

Såsom en 1853 och 1861 införd nyhet står »pris» i
betydelsen »lof» såsom både maskulint och neutralt;
alltså: »den pris» Joh. 5: 44, men »mitt pris»
Joh. 8: 54. Vår gamla bibel har ordet på båda ställen
maskulint (»t h en prijs», »min prijs»). Äfvenså 1816.

Till den likgiltighet för bevarandet af våra
substantivs gamla grammatiska kön, som kommissionen
lägger å daga genom att ofta mot det enformiga
demonstrativet »den» utbyta de uttrycksfulla
personliga pronomen »han» och »hon», då dessa syfta
på maskulina och feminina substantiv, hvilka ligga
utom det naturliga könets område, skola vi nedanför
återkomma.

YL

Ordböj ningen.

Från ordbildningen vända vi oss till ordböjningen,
hvars behandling äfvenledes erbjuder ämne till
hvarjehanda betraktelser.

Våra starka verb hafva den senaste tiden - tack vare
framför allt Rydqvists och Säves arbeten, hvilka i
denna, liksom i flere andra frågor, till modersmålets
fromma stödja hvar andra - åter börjat komma till
heders. Atskillige bland vare författare hafva allt
klarare fattat, hvilken skatt vi i dem ega, och att
det bör anses såsom en helig pligt emot värt modersmål
att med afseende på dem skydda allt, som med någon,
om ock blott ringa utsigt till framgång kan räddas
undan förstörelse.

Det var visserligen att vänta, att kommissionen här
skulle stå på gammal god grund, och hon gör det ock
i det hela. Alldeles fri för beskyllningen att ej nog
hafva tagit vara på det goda, som vi härutinnan hafva,
går hon dock icke. Vågar hon att skrifva »h alp»
Ap. 7: 10 m. fl., »skalf» Ap. 9: 6 och dylika, så
behöfver hon visserligen ej rädas för »tvungo» och i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:29:32 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/littid68/0352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free