- Project Runeberg -  Norsk maalsoga for skule og heim /
28

(1907) [MARC] Author: Marius Hægstad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Den millomnorske tidi (1350—1525)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

krynt til konge i Norig 1449. Dei riksdokument
som daa vart utferda, let Karl skriva paa godt
norsk bokmaal, betre enn vanlegt for den tid,
sjølvsagt noko blanda med svensk. Men ingen vert
daara av dette til aa tru at der i denne vesle
norske upploging laag noko tilstemne til ei norsk
maalreisning. Det var berre liksom ein sukk det
gamle, norske riksmaalet drog. Hadde det vorte
aalvor av samlaget med Sverike, er det fulla
tvillaust at me hadde fenge svensk til bokmaal og
kanskje aldri vorte føre til aa reisa uppatt vaart
eige maal, med di svensk er so likt norsk at det
vilde ha vore lettare for svensken aa festa røter
enn for dansken.

Dette skulde heller ikkje ganga so. Det vart
ein braa ende paa samlaget med Sverike[1]. I 1450
kom danskekongen Kristjern den fyrste til Norig
og vart teken til konge. Paa eit møte i Bergen
vart det uppsett eit dokument — bergens-recessen
— um den nye »bebindelse» millom Norig og
Danmark. Dokumentet er underskrive av 26
norske og danske riksraadar og utferda i tvo einslydande
brev, eit for Norig og eit for Danmark, men baae tvo
paa dansk. Dette var det fyrste drjuge
hogget mot det norske bokmaalet
. Fyre
1450 hadde dei danske unionskongar jamnaste
bruka norsk maal i brevi aat nordmennerne, alt fraa
dronning Margreta si tid. Etter
bergensrecessen i 1450 er alle kongebrev
, som
vart utferda fraa Kjøpenhamn, skrivne
paa dansk
; og etter denne tidi ser me daa
ogso at den danske innverknaden paa det norske
bokmaalet er i veksande, jamvel um svensken hev


[1] I det brevet (14/6 1450) Karl Knutsson segjer fraa seg
retten til Norig, skriv han daa ogso egte svensk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 18:04:51 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/maalsoga/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free