- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
586

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Korsa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

586 Kons

Копт

rPj6y; f) kortl Ббже мой! ott-да!

Kona, ид.1. (göra korstecken) крестить;
порекрёщпвать; оградить, осѣнііть
крёст-вымъ зийяепісмъ; (lägga i form af kors),
положить навресгь; скрестить;
крестообразно класть въ клѣткн; к. hvarandra,
ое-ресѣкать другь друга; к. ngnt planer,
перебивать, разстроивать чьи плаиы;
яѣшать кому; дѣлать кому препятствіе,
помѣшательство; к. öfver, перечеркнуть
крестомъ; по-, захѣрить; вычеркнуть;
к.sig, перекреститься; сотворить
знаме-иіе креста; осѣнііться крёстнымъ
зиа-неніемъ; äfv. (utropa k.!) восклицать
отъ изумлёвія; изумиться.

Korsande, ср. сотворёніе крёстваго
зва-менія; пересѣканіе; перечёркнвавіе.

Korsar, м.З. корсёръ; корсаръ;
морской разбоііпикъ; k-skepp, разбойничье
судно.

Korsband, ср.5. стропильная связь;
стропильный козёлъ; стропііліна.

Korsben, cp.S. (anat.) крестцбвая кость.

Korsbom, m.S. рогатка.

Korsbärande, ср. весёиіе Bpecrå;
претер-пѣваиіе, CHOuiéuie гонёиія, печали,
скорби; — прл. крестоносный.

Korsbärare, -dragare, m.S. крестонбседъ;
(fig.) человѣкъ угнетённый, весущій
крестъ,претерпѣвающій гонёніе, обиды.

Korsett, м.З. корсётъ; af к., корсетный.

Korsfana, ж.1. хоругвь (Г.); крестоносное
зиамя; strida under Christi переносить
гопёнія за христіанскую вѣру.

Korsfarare, m.S. крестонбсецъ.

Korsformig. gt, прл. крестообразный;
крестовидный; крестцовый.

Korsfärd, м.З. se korståg.

Kortfästa, г.д.З. распинать; vara k-st, быть
распяту; k. sitt kött, укрощать,
обуздывать страстп свои; умерщвлять плоть
свою.

Korsfästande, ср. -fästelse, ж.З. fästning,
ж.З. pacnnnäuio, -вятіе; иригвождёніе ко
крестуі köttets к., умершвлёніе плоти.

Korsgata, ж.1. перекрёстокъ.

Korsgevär, cp.S. партазанъ.

Korsherrar, мн. крестоносцы; Тевтбнскіе
рыцари.

Korshvalf, ср.6. крестовый сводъ.

Korskyrka. ж.1. крестомъ, крестообріано
пострбеявая, крестчАтая цёрковь.

Kortmessa, ж.1. праздиикъ воздвйжені*

честнаго креста.

Korsmuskel, м.З. крестцбвый иускулъ.

Korsmärke, ср.4. se korstecken.

Korsnäbb, m.S. клёстъ; клестовка (Іохіа
curvirostra).

Kortrem, m.S. (under ragnar) пасъ.

Korsriddare, m.S. крестовосецъ;
крестоносный рыцарь; (gam.) крыжатикъ.

Korsräf, m.S. крестовка; крестоватикъ;
крыжакъ.

Korsstraff, cp.S. распятіе па крестѣ.

Kurstecken.ср.S.крёстное зиаменіе; кресгь;
göra к., se korsa.

Korståg, cp.S. крестовый походъ.

Korsupphöjelse, ж.З. воздвйженіе креста
k-elsekyrkan, воздвііжевская цёрковь.

Korsverk, ср. стропило; äfv. se följ.

Korsversksbyggnad, м.З. клѣтчатое
строё-віе; строёніе. состоящее изъ
крестооб-разныхъ брёвенъ съ кврпичёвъ.

Korsvis, пар. крестообразно; крестъ
nà-крестъ; поперёгъ; lägga к., положить
въ кл1>тки, крестообразно.

Korsväg, m.S. перекрёстокъ

Kort, cp.S. карта; билётъ; spela к., играть
въ карты; (med passion) картёжничать;
se någon i k-en, se ngns k., (eg.)
высматривать чьи карты; (lig.) проникать,
постигать чьи замысли.

Kort,npj.короткіи; краткій; (om tid]
кратко-врёменный; göra к., укорачивать;
сокращать; к. till växten, малорослый; к. hàr,
обстриженные, короткіе волосы; к. styl,
сжатый, короткій, лаконичсскій,
отрывистый слогъ; к. i tal. сжатый въ
вы-ражёніяхъ; vara к., говорить коротко;
för att vara к., короче; одвіімъ
сло-воыъ; vara к. (tid) på ttt ställt, не
долго остаться въ какбмъ містѣ; к.
tit drag, краткая выписка; пёречень;
aflemna en к. berättelse om ngt, подать
перечневую о чёмъ рсляцію; к. andedrägt,
KopÖTKoe, частое дыханіе; к. syn,
близорукость; короткое зрѣніе; к. minne,
слабая память; k-aste vägen,
кратчай-шій путь; к. stafvelse, короткій слогъ;
glädjen blef к., радость была
непродолжительна, кратковрёмениа; vår
к-ta lefnad, краткая, кратковременная
жизнь иаша; for к. tid sedan,
незадолго пёредъ симъ; недавно; innan к.,
скоро ; вскбрѣ; въ пепродолжйтельвомъ врё-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0602.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free