- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
483

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tjäll ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Tjäll

Токгв 483

Tjäll,cp.S.куща; памётъ; шатерт; шалапіъ:
(въ поэзів) хижина; скромное жилище.

Tjära, ж. жидкая смола; (origtigt) дёготь
(pi.); bränna t., гнать, курить, сидѣть
смолу; af t., смольный; смолевой.

Tjära, г.д.1. мазать, намазывать смолою;
смолить, осмаливать; t. fast, засмолить;
t. ned, за-, осмолить; — try,засмолиться.

Tjärande, ср. сиолёніе; осмолёніе;
засма-лнвавіе.

Tjärblomster, ср. (bot.) горицвѣтъ
смолёвка; дрема смолистая.

Tjärbrännare, m.S. смологбыъ; дегтярникъ.

Tjärbränneri, ср.З. смольвя; смольный
за-вбдъ.

Tjärbränning, ж.2. гбнка смолы.

Tjärbytta, ж.1. смольная баклага; лагунъ.

Tjärdal, -grop, м.2. кёпоть (Г.);
смологонная яма; смольвя; смолевой
ко-стёръ; костёръ для топкв, для курёнія
смолы.

Tjärhof, ср.З. смольвя; смольный дворъ.

Tjärig, gt. прл. засмолённый; смолистый;
смоляной; смолою запачканный.

Tjärqvast, -sudd, .к.2. смоляная мазилка;
-ной помазокъ.

Tjärtunna, ж.1. смоляная бочка.
Tjäru... ее tja г...

Tjärvatten, ср. смоляная, смолистая вода.

Tjärved, м. смольчугъ.

То, ср. сырая шерсть; (fig.) de äro af
samma (..они одного покроя, разбора;
Одинъ другаго стоить; af god t.,
доб-рыхъ качествъ.’

Tobak, м. табакъ; af t., табачный; t-ask,
табачница; t-ksblad, табачный листъ;
knippe deraf: папуша; t-blader,табакъ
листовой, папушпый; t-ksdosa, табачница.
t-kseld, огонь для закурёнія трубокъ;
t-ksfabrik, табачная Фабрика; t-ksfågel,
(fjäril) родъ почвыхъ бабочекъ;
t-ks-handel,табачный торгъ; торгъ табакомъ;
t-kshandlare, табачникъ; табатчикъ;
t-ks-lada, табачная сушильня; t-ksland,
поле, пашня,табакомъ усаженная; t-kspipa,
курительная трубка; t-ksplantering,
раз-водь, разсадка табаку; t-kspung,
табачная киса; t-ksrulle, свйтокъ табаку;
l-ks-rum, покой для курёнія табаку;
курильня; табачая; t-ksrök, табачный дымъ;
t-ksrökare. курйтоль табаку; табачникъ;
t-ksspinnare, сучйлыцикъ табаку;
t-ks-stjelk, табачный корешёкъ; t-kssällskap.

общество курителей; t-kstuggare, же
вате.іь табаку; жевака.

Tobis, м. (fisk) пескорой (ammodytes
to-bianus).

Tocka, г.д.1. (прет.) толкать; подвигать въ
сторорову; пихать.

Töcken, et, прл. (npcm. вм. sådan)
»да-кой; jfr sådan.

Tof, м. войлокъ.

Тоff el, м. 1. туфля; папуша; A. t. t.,
туфельный; пацушвмй; klädd i t-flor,
въ туфли обутый; (fig.J stå under t In,
быть подъ вдастію жены; han står—,
имъ владѣеть, управлястъ жена;
t-blom-ma, gul: веиёринъ башмачокъ
(cypripe-diuui calceolus); röd: луковичный
веиё-рваъ башмачокъ.

Tofning, ж. ее tofvande.

Tofs, м.2. кисть (f.); кисточка; клокъ; кло
-чёкъ; пукъ; пучёкъ; (på fåglar) хохолъ;
(i bot.) щитокъ; t-höna, хохлатая
курица; хохлушка; t-tupp, х-ый пЬтухъ;
t-lerka, х-ый жаворовокЬ; t-tita, se
meshatt.

Tofsig, gt, прл. xoxдåтый; пучковатый;
клочковатый.

Tofter, мн.м. гребецкія скамейки.

Tofva. ж.1. пукъ; пучёкъ; клокъ; кло-

чёкъ.

Tofva, г.9.1. валять; свалять; клочить;
всклочивать; t. sig, всклочиться;
всклочиваться.

Tofvande, ср. клочёвіе; всклочивавіѳ.

Tofvig, gt, прл. всклоченный; t-gt hår,
всклоченные волосы.

Tok, м.2. шутъ; шутнйкъ; забавникъ;
смѣшпйкъ; дуракъ; дурень (т.); jag
min t., я простакъ; я дурен»: prata t.,
говорить вздорь; шутить; (fam.) балы
точить; молоть блажь; балагурить;
глумить; jag sade det på t., я вто въ
шутку сказілъ; det går pä t., худо, na
из-воротъ, ва выворотъ идёть; худо
кон-чнтся£ göra ngt på t., превратно что
дѣлать.

Toka, ж. I. дура; дурочка; шутиха;
забавница; смѣшвица.

Tokas, г.отл.1. дурачиться; шалить;
б.и-жйть; рѣэвнться; дурить; раздуриться;
шутйті; смѣяться; смѣшйть.

Tokeri, ср.З. дурачество; блажь (f.);
не-лѣвость; шутки; шілость.

Tokfrom, mt, прл. простой; простоватый;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free